Find Jobs
Hire Freelancers

Translate English to Spanish , instruction materials two

$30-250 USD

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
A complete translation of business documents from English to Spanish is required. Subject of documentation: instruction. Dentistry / dental materials. Only 10 documents Word. In one document up to three pages. Word Count: Within 1,000 words in one document Lead time: one week
프로젝트 ID: 21824329

프로젝트 정보

37 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
37 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $112 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there, Thank You for reading our proposal. We have read your complete project description and we can provide high quality translation within your deadline. If you are looking for human translation completed by experienced native Professional then; you should definitely consider hiring our top ranked translation services. BRD GLOBAL Translations has translated various documents in almost all subjects that comes to mind. We have always provided high quality translation to our respectable clients worldwide and received wonderful feedbacks due to our Quality service. We have never skipped a deadline. Please click on chat and let us know total word count for an accurate quote. Regards BRD GLOBAL Translations
$30 USD 2일에
4.9 (1691 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello, I am a Spanish native translator who provides high quality and error-free translations. I have been working as a translator since 2009 and I have got great experience in numerous kind of topics. My rate is 0.029usd/word and I can handle around 2000 words per day, and if necessary more. Please have a look at my reviews to make sure I will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html Don't hesitate to contact me if you are interested, I am sure I will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$30 USD 1일에
4.9 (1559 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Hello! My name is Adela. I am from Bergamo, Italy. I am a certified translator and teacher (Italian and English). I have been working in the field of translations since 2001. I have a university degree in foreign languages and a license for sworn translators and court interpreters, issued by the Ministry of Justice. I would like to work for you. I am sure you will be very satisfied with my work. I am a perfectionist, so my translations are 100% accurate. Why hire me? Because I am a professional translator, because I deliver accurate translations in a reasonable amount of time, because I have a lot of experience in translating various types of texts and documents, because I like foreign languages and, above all, because I love my job. For further information, please don't hesitate to contact me! Thank you for your attention! Best regards, Adela  
$30 USD 7일에
4.9 (312 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Hi, we are a language solutions company and we have a team of native translators and proofreaders. We can help you with the translation of your content from English to Spanish according to your specific requirements. We can translate 6 to 7 k words per day. We are available to provide top quality professional services within your deadline. We make sure that the content is proofread before delivery to the client. Our rates are also reasonable. Please message so that we can discuss further. Best Prithvi
$30 USD 7일에
4.7 (105 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Trusted by the world’s leading companies, ExpertTranslators is the best service provider. We work 24/7 to deliver the best customer experience. We can work with any kind of documents. ExpertTranslators provided : ***Translation (any kind of documents) ***Proofreading/Editing (any kind of documents) ***Transcription (audio/video) ***Writing/Rewriting We provide the fastest quality human translations, transcription, proofreading/editing and writing/rewriting in the world so our customers can beat their global competition and get to market faster. Our slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Sincerely, ExpertTranslators
$30 USD 1일에
5.0 (149 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Hello, Spanish profesional and passionate translator & proofreader with over 7 years of English-Spanish-French translation and proofreading experience, worked with a translation agency, companies and individuals. Degree in Languages, Literature & Linguistics. You can have a look on my resume, portfolio and reviews. I am currently working as a freelancer translator and proofreader from English into Spanish & French with a Spanish translation agency from home. So I am available full-time for other projects. I guarantee you an excellent and high-quality work by adapting my writing and terminology skills, my analytical and text interpretation skills and I ensure that the proofreaded content conveys original meaning and tone in Spanish. All my translation are manually done, i only use dictionnaries. I can start immediatly. Feel free to contact me via chat. Thanks Regards, Anne
$175 USD 5일에
5.0 (29 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
"Hi there! Welcome to Translation Hub. I have read the project description and understand the work; it is quite an easy task. As per your project description. Your project will be handled by an experienced and professional person with having 15 years of experience. You will get Native and manual translation. Allow me to complete your project with Quality and 100% human translation. Price can be finalized later in an interview after having a detailed discussion about the project. Gladly waiting for this job to prove myself. Looking forward to discussing the project in detail with you. Kind Regards T_Hub"
$250 USD 3일에
5.0 (3 건의 리뷰)
2.9
2.9
사용자 아바타
Dear contractor, as a dental assistant I am familiar with technical terminology. Additionally, when a patient who does not speak Spanish arrives at the clinic, I am in charge of translating and explaining to the patient: how the endodontics is going to be performed, the different types of resins to obturate, if the cavity is located on the palatal side, etc., so I have the expertise to participate in this project and deliver the translated text, without grammatical errors and with excellent spelling. Contact me if you think I can help you and we will talk about it.
$56 USD 4일에
5.0 (1 건의 리뷰)
2.4
2.4
사용자 아바타
sir, I check your project description.I'm highly interested in this project. Yes, I am available right now to do your job. I can follow instructions very well and will deliver the project on time. It is a pleasure if ever you will message me for an interview.
$30 USD 6일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a young student in Spain with a very fluent English and Spanish as my mother tongue, so I don't imagine any better job to do at the moment.
$30 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am intrested in this job and I am ready to translate it with reasonable price
$111 USD 3일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! I can help you with the translation with great pleasure! I live in Spain and I am English bilingual. Thank you, Yuliya
$78 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I’m a native Spanish speaker and fluent in English language. As a stay at home mom, I have time to deliver work in time. Thank you.
$30 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! I can help you with your translation! I'm a foreign languages graduated and l know both English and Spanish. Thank you! I would love to hear back from you!
$200 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello! I have 2 years of translation experience. I'm a native Spanish speaker and have extensive knowledge of English. I would love to help you with this project
$111 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm a professional freelancer translator from Mexico, and familiar with some dental terminology from my country, knowledge which can really help with your project. I can start working immediately and would have no problem finishing up by your set date! I also have experience working on technical and scientific texts and particularly specialized in literary and audiovisual translation as well as localization, with many works officially published on my country on the literary field. That portfolio can be confirmed if you'd like. My main goal in translation has always been prioritizing the appropriate transferal of ideas over a word to word translation. The importance of delivering the desired message, which also reads naturally in the target language, is key in any translation. I would like to have more information on the project and the exact volume of the work to be done. My offer is just the default one, which could be subject to change when and if collaboration starts. Finally, I would like to show my willingness to take a translation test if needed, so as to prove if I'm fit for your translation project. I'm available for any additional information that you would require of me, and I hope to hearing back from you!
$140 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Soy una persona confiable que el idioma natal es el español y también llevo toda mi vida estudiando inglés así que tengo fluidez con el ingles
$55 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I possess native fluency in reading, writing and speaking Spanish and have traveled extensively to Spanish speaking areas. This experience has provided me with a solid grasp of various regional dialects and customs. I have a firm grasp of the Spanish and English languages with an understanding of proper sentence structure grammar rules and vocabulary. De igual manera, tengo un alto nivel de inglés que estoy seguro que cubrirá expectativas.
$250 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Greetings, I would like to offer you my services for this job. Just to confirm, these are 10 documents, approximately 1000 words each, right? Thank you
$222 USD 8일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I like translations, I hace a lot of experiencia and I can help you with your assigment! Give me the opportunity ti show you a good product!
$155 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Dallas, United States
0.0
0
10월 17, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.