Find Jobs
Hire Freelancers

Translate a site from english to french

$10-30 USD

완료함
게시됨 5년 이상 전

$10-30 USD

제출할때 지불됩니다
We are looking for someone to do a fast job by translating a site from english to french. It's a very fast job, about 200 words or less.
프로젝트 ID: 17656881

프로젝트 정보

28 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hello I'm a native french speaker with a master degree and i have been working as a translator for 3 years. Companies from Bangladesh and India will just outsource your project. I can quickly and accurately translate your file. And as always, i give you my personal 100% satisfaction guarantee. Please feel free to contact me if you have any questions. Moad
$13 USD 1일에
5.0 (481 건의 리뷰)
7.6
7.6
28 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $19 USD입니다.
사용자 아바타
Hello There, Desource Translation is the leading professional translation service available entirely online. By combining advanced technology with a network of verified expert translators in over 50 languages, Desource is redefining how businesses handle translation. Let`s discuss more and start the job. Thanks & Regards
$25 USD 1일에
4.9 (2967 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
$10 USD 0일에
4.9 (2514 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hi there, We can translate your text from English to French within your deadline. The translation will be completed by Bilingual English to French speaker and will be proofread again, to ensure high quality output. We always aim at providing high quality professional translation services with fast turnaround at a fair price. We have completed 500+ projects with 4.8 5/5 reviews on freelancer.com. Please check my reviews and click on chat to discuss your project.
$15 USD 0일에
4.9 (650 건의 리뷰)
8.6
8.6
사용자 아바타
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$20 USD 0일에
4.8 (1240 건의 리뷰)
8.5
8.5
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, Translator Gurus
$15 USD 1일에
4.9 (367 건의 리뷰)
7.9
7.9
사용자 아바타
I'm ready to do your job as required. I will finish the job in the least time with accuracy and good quality. I will accept the least cost you can find. waiting to reply.
$10 USD 0일에
4.9 (353 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
Hello sir,Just send me your 200 word document and I am ready to work on it. I am skilled and professional English to French translator. French is my mother language. My rate is very low and without complete 100% error free translation, no need to pay me. I have 6 years experiences, I can translate general or technical or academic translation. My slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Good luck.
$10 USD 1일에
4.9 (144 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hi I'm a native french speaker and also a translator (english and dutch to french). If you need some more informations about me, I'm at your disposal by chat. Have a nice day Martine
$20 USD 0일에
5.0 (95 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Our translation benefit between English and French is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sources, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take the on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
$25 USD 0일에
5.0 (37 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hi, I'm a french native writer, I can do your translation today if you're interested. I'm effective and I don't do mistakes.
$20 USD 1일에
5.0 (15 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Hi, I'm a Certified and experienced translator, fluent in English and French. I hold a Bachelor's degree in Translation and a Master's Degree in International business, therefore I can translate your website in a professional manner. I have work experience in USA and France. Please don't hesitate to contact me. Thank you!
$25 USD 1일에
4.9 (32 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. My Skills: ~ Arabic /English /French (can write, read and edit texts easily.) ~ Translation ( English, Arabic,French)
$25 USD 1일에
4.9 (14 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Hi, A 200 words translation , I can do it in less than 1 hour. What is your website talking about or what are you dealing with?
$10 USD 1일에
4.8 (21 건의 리뷰)
4.1
4.1
사용자 아바타
I am native both Arabic and French speaker Mastering the French language I have just finished the translation of an e-book from English to French (96 pages) successfully, another project with a list of words and expressions for some given topics and recently a translate of 2500 words,and the last is one week ago, translate some ads from english to french.
$25 USD 1일에
5.0 (4 건의 리뷰)
3.3
3.3
사용자 아바타
Hello, I am contacting you about your project offer, Frensh is my native language Having all the necessary time and being a computer engineer I would make sure that the work is done well ASAP Amine
$15 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
3.2
3.2
사용자 아바타
Hi I'm a native French speaker with a very good level in English. I have already the needed experience. It will be done fastly (Within 2 hours) Thanks
$10 USD 1일에
5.0 (6 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
Hello to you! I’m a native french speaker who is fluent in english and very skilled with words. I’m perfectly able to do that job, and very well. I don't use any software or other tools except the dictionary. I do 100% human translation, so I hope that you'll give me a chance to have you as an employer and make you proud of your choice.
$25 USD 0일에
5.0 (6 건의 리뷰)
2.0
2.0
사용자 아바타
I will help you translate any language to any of your preferred languages and I will deliver your work fast. Get back to me for more details... quality and neat work is assured here
$20 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Je suis bon à tous les deux langues francais et anglais. Je peux finir votre travail dans un ou deux jour.
$15 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Salut je suis étudiante en langue et traductrice international. Proposer vos texte et je m'occupe du reste merci. Hello I am student of University of language and I am international translator. Proposed your sentence and I translate thank's
$15 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (SPAIN)
Sant Cugat del Valles, Spain
4.8
57
결제 수단 확인
3월 18, 2006부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.