Find Jobs
Hire Freelancers

Translator from English to portuguese

$30-250 USD

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Hello, I'm looking for a translator from English to portuguese. The book is non-fiction. It's about 20k words. The deadline is 1 week. The price is $100. The deadline and price is negotiable based on your experience.
프로젝트 ID: 22422616

프로젝트 정보

26 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
26 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $125 USD입니다.
사용자 아바타
Hello There, Native ENGLISH TO PORTUGUESE translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. ENGLISH TO PORTUGUESE PROJECT LINK: https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-words-from-English-European/reviews https://www.freelancer.com/projects/need-translation-from-English-Russian.6580045/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation-Engineering/Translate-from-English-Portugues/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-words-Portuguese-European/reviews https://www.freelancer.com/projects/English-Portuguese-Translation.5023606/reviews Thanks & best regards!!
$30 USD 1일에
4.9 (812 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I'm a native Portuguese speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent English to Portuguese translation project link: https://www.freelancer.com/projects/english-us/english-braz-portu-translation-for/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$30 USD 1일에
4.9 (200 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
"Hello there, Welcome to Steenbergen translation service. We are a team of native translators. All our translations are 100% manually done by experienced native speakers. We work according to standards. We have spent years translating SEO content, blog articles, medical texts, literary texts and a wide variety of other texts. Our team provides >Quality assurance process >Fast, flawless and professional translation >100% error-free and well-sounding translation. Our goal is to swiftly provide you with a proper translation. We also proofread, correct existing documents and will ‘copy-write’ for you if needed to make it sound right. We’re professionals in our work. So we hope for your credit of trust! "
$400 USD 7일에
4.9 (229 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Hello, I´m a Portuguese native and I have worked in England, Spain, and Italy. My job is to translate, proofread and transcribe. I have experience in translations of books, apps, manuals, games, websites, web content, technical and legal documents, etc. I speak and write fluently these languages. Thank You
$30 USD 1일에
4.6 (69 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hi,hope you are doing really well. I am a professional English to Portuguese Translator, Proofreader. I am the person you need for excellent Portuguese and English translations. I provide 100% human translation. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure. If you are looking for a high-quality translation, you are in the right place. I like my job because it gives me the opportunity to learn something new every day. And I'll be happy to cooperate with you and provide professional, high quality services, with a reasonable timeline and fair price. Good luck!
$30 USD 1일에
5.0 (35 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello! I work with ENG-PT(BR)-ENG translation for over 3 years and I've performed many types of projects about several subjects. It would be a pleasure to work on your book.
$223 USD 7일에
5.0 (33 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello! Thank you so much for reading my proposal. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am a native English to Portuguese and vice versa speaker with training in translation. So, what can you expect? I enjoy very much my work and I´ll provide you with a clear translation. I´m good, fast, and accurate at translating. My translations are done manually and 100% perfect (no Google Translate). Professional top-quality work 100% manual translating Fast deliveries Unlimited revisions Proofreading included Quick response I’ve more than 10 years experience on this (freelancer) site and providing translation service from 14 years. I’ve completed many translation projects in the past. I guarantee that my translations are 100% correct. I proofread every file, but if there is any issue you find on your delivery, I will gladly modify it until you are 100% satisfied. Kindly leave a message through the message function for further information. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Keli Andrea Robertson.
$30 USD 1일에
5.0 (22 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual Translation Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We offer fast, accurate and confidential every project. We provide technical, legal, marketing, website, medical, SRT, financial and personal document. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual proofreading to your project with best pricing. We deliver the industry’s fastest and most dependable access to highly trained and professional linguists in more than 90+ languages 24 hours a day, 7 days a week, that’s a new connection every second. Best regards, Lola Dovner
$30 USD 2일에
4.9 (16 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
Dear Sir, This is Amanda D. from United States. As a native translator i have applied for your job titled Translator from English to portugueseI have been working as a translator for over six years and have meticulously translated a lot of projects. If you want to achieve your full revenue potential, you must reach an international audience. I translate your document and deliver with enough time to review and approve them long before your deadline. You will receive professional translation services and human interpreting solutions that connect you to the world. I look forward to speaking with you. Best Regards, Amanda D.
$350 USD 1일에
5.0 (7 건의 리뷰)
4.1
4.1
사용자 아바타
I am a portuguese native speaker that works as a business analyst in the IT department of a big company so, as you can imagine, speaking and writting in English makes part of my daily life. I am also a top contributor for the Google Translate Community (Portuguese/English) and I even got a badge for that! If you need your : - mobile app - website - stories - software - game - products - patents - letters - documents - emails - messages - technical files - articles - ... or anything else to be translated from English into Portuguese then you have found the right person to do it. If your need is not so techie then I am more than happy to translate the text for you. I will, manually, translate your text from English to Portuguese in one day or less, depending on its size. Eu traduzo os seus textos de Português para Inglês em menos de um dia, dependendo do tamanho do texto. Feel free to contact me if you have any questions or need a custom order. Thank you! Obrigado!
$180 USD 7일에
4.4 (1 건의 리뷰)
1.4
1.4
사용자 아바타
Hello I'm Brazilian. I can do the perfect translation from English to Portuguese in a week. In Portuguese there are several variables, as well as expressions and context, so it is necessary for the translation to be good / perfect a person with experience in the language that needs the translation. This is not the first time I have done this type of translation, however, and the first time here for this site
$100 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello Goodnight. I am Erika Johana Gómez and I am from Colombia. how are you? I would love to be in this work proposal, for my part I know that it is something that I like to do, something in which I have a lot of experience, of transcription, translation, writing and review with the works that I have done. These issues were always my forte, since I have been doing this kind of work for 5 years in the languages ​​of English, Portuguese, Italian and Spanish and Arabic. I am online daily, I keep communication channels open, I don't have a fixed job, this became my fixed / mobile job. My answers are quick, even when I still don't have the answer, I count on where I am going, I take away the possibility of guessing and that the lack of response translates into "not doing anything" in the face of the request. I would really love to work with you. I remain at your disposal for what you need. Regards!. Erika J. Gómez.
$140 USD 6일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hi .my name and hiel da luz and i need an opportunity to show my services ... so count on me..vi the announcement of this site and settle back to work .. after i am 5 years unemployed..and i need to work .. .who choose me ... I will do my best ...
$140 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I'am writter Brazilian and have two gradued . I can translate in few days!
$155 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a portuguese native speaker and I am an English and Spanish teacher in Brazil. I am starting at Freelancer, but I have experience in this field. It will be a pleasure to translate your work! Relevant Skills and Experience - Law degree - C2 Proficiency in English and Spanish - Portuguese native speaker
$88 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I'm a Law Studente and I have experience in translate academic articles and ebook non-fiction. I'm redator of the Newspaper of Universidade Estadual do Maranhão, Brazil. I'm perfect for the job. Best Regards, Gabriel Ferreira.
$70 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I’m a Brazilian student that speaks English and Spanish. I have experience with translation and office.
$111 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello there! I’m a native Portuguese (Brazil) speaker based in Rio de Janeiro, who has quite experience in EN-PT/PT-EN translations. Hope we can collab. Thanks in advance!
$100 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello. Following the bid on your project about translation I could do the English to Portuguese one.. Please consider me. Thanks in advance Relevant Skills and Experience I have knowledge on Portuguese
$155 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! I am a native Portuguese speaker who also has a C2 in English. My master in the translation field so I would be happy to help you with your translation. Thank you!
$111 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (RUSSIAN FEDERATION)
Vladivostok, Russian Federation
0.0
0
11월 15, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.