English french oscommerce developers일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 english french oscommerce developers 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    현재 싱가포르를 거점으로한 Techfin 스타트업 회사입니다. 메인 컨셉은 금융시장에서 퀀트 알고리즘 거래기술과 블록체인을 결합한 '소셜 트레이딩 플랫폼'을 개발하고자 합니다. 우선 원활한 소통을 위하여 한국어 가능한 개발자를 구하고 있으며, 책임감과 긍정적인 마인드를 가지신 분들과 함께하고자 합니다. We are based in Singapore and want to develop a social trading platform by combining our algorithm trading technology and blockchain. We want developers who have a sense of responsibility and a professional, positive mind. :)

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ...space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hello I am looking for an experienced freelancer to help me create an account on , an online translation platform. The selected freelancer will not only be responsible for creating the account but also have the opportunity to use the account for their own translation needs. **Requirements**: * Hold a valid translation certificate or degree in one of the following languages: + English to French, Spanish, Italian, Japanese, or Chinese * Provide a detailed CV highlighting your translation skills and experience * Be able to pass 's verification process with your valid translation certificate or degree **Tasks**: * Create a account with the client's provided information * Configure the account for shared access * Provide login credentials for the client to acce...

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 건의 입찰

    We are in need of a Software Engineer to implement the EtherCAT SEMI profile (ETG5003) in a bare-metal ARM microcontroller environment. The target device firmware is written in C and runs on an ARM Cortex-M3 processor. The Anybus CompactCom B40 module is used to interface between the software and the EtherCAT network. You will join a very small team of software developers working on this project. Ideal experience: - C programming - EtherCAT (especially EtherCAT SEMI) - Anybus CompactCom - Bootloaders/Firmware Updates - File Handling

    $1220 (Avg Bid)
    $1220 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I am looking for a Cantonese-Spanish translator to accompany me on a daytime business trip to Guangzhou in June (06/28, 07/1-2-3). The trip will last less than a week and involves business negotiations. Ideal candidates should be: - Speaks Cantonese and Spanish fluently. - Strong in industry-specific terminology, particularly in business. - If possible, have some experience in exports. Your main responsibility will be to help me with translations during the different business meetings that are scheduled. Their role is crucial to ensure fluid communication. Your support will be greatly appreciated.

    $33 - $272
    지역별
    $33 - $272
    0 건의 입찰
    Trophy icon inDesign brochure 210x210mm 6 일 left

    The brochure is for a private chef who serves on yachts, in villas, for individuals or companies. The design should be simple and minimalist, targeting a luxury clientele. On the cover page, include images of people dining on a yacht or in a villa. Bilingual Layout: The brochure should be readable in both directions: one side in French and the other side in English. Texts are provided in the attached PDF files. Visuals: The presentation must feature the chef's photo. Fonts: The logo font is Caviar. The font choice for the text is open. File Requirements: Provide an InDesign file in the 21x21cm format with 3mm bleed. 8 or 12 pages, covers included

    $54 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $54
    5 건의 응모작

    I'm in need of a bilingual (Spanish/English) beta reader for my werewolf romance novels. This project is primarily focused on: - Reviewing the plot coherence and engagement. - Providing feedback in an audio format. Ideal candidates for this role should be fluent in both Spanish and English, and have a passion for romantic fiction, particularly within the paranormal genre. Experience in editing or beta reading, even better if specifically in the romance or paranormal genres, is highly desired. This role is ideal for someone who can provide constructive feedback that helps me enhance the plot of my novels and can communicate this feedback in an audio format. The aim is to ensure the plot is engaging and coherent, while maintaining the essence of the story.

    $99 (Avg Bid)
    $99 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    English to french and Spanish.

    $170 (Avg Bid)
    $170 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...Opportunity to work on a challenging and innovative project. Work in a collaborative and fast-paced environment. Please submit your resume and a cover letter highlighting your relevant experience. Additional Notes: The admin panel should allow for single-click device blocking. The target keywords for SMS processing should be configurable within the admin panel. We are excited to hear from talented developers who are passionate about building secure and user-friendly mobile applications! Full details will be shared upon discussion. Please write sms in your cover letter so that we know you have read our full requirments. For reference you can visit this codecanyon project . although it is not as same as

    $207 (Avg Bid)
    $207 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    We are looking for a skilled and experienced UI/UX designer to assist our team with planning and designing our platform’s front-end website. Work closely with our team, including backend developers to ensure cohesive integration of front-end and back-end functionalities. Key Responsibilities: Design Development: Create wireframes, mockups, and potentially prototypes for key pages such as the home page, raffle entry page, and user dashboard. User Experience Optimization: Ensure an intuitive and seamless user experience, especially for those unfamiliar with blockchain technology. Responsive Design: Develop a platform that is fully responsive and optimized for all devices and screen sizes. Brand Integration: Incorporate provided branding elements and suggest enhancements wh...

    $325 (Avg Bid)
    $325 (평균 입찰가)
    98 건의 입찰

    Armenian to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    The goal is to adjust timing of subtitles. The subtitles are in English. The video is in German. It is important that only the timing ist adjusted the content of the subtitles file must remain exactly the same. There is about 850 subtitle files that cover about 10 hours of video (each clip is about 40 seconds). The audio quality is excellent (studio quality).

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I need a professional Hindi to English translator to convert educational content in the form of documentaries. The educational content is in Hindi and needs to be translated into English. Key requirements: - Translate documentaries from Hindi to English. Would prefer: - Professional experience in translation. - Experience with educational content is a plus.

    $55 (Avg Bid)
    $55 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    Established business is looking for telemarketer/sales person. Experience required. English without any accent. Mon-Fri 8:30am - 5:00pm. EST

    $394 (Avg Bid)
    $394 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I'm looking for skilled website developers to create a rental business website for me. The site will be specifically tailored for rental businesses. Responsive website for mobile devices Functionalities: - Booking and reservation system: This is a core feature of the website. Users should be able to easily book and reserve products/services. - Availability calendar: A must-have feature. Customers need to be able to see available slots or products. - User reviews/ratings: Essential for building trust and reliability among customers. Payment Integration: - Credit card, PayPal, Cryptocurrency: These are the primary payment methods I'd like to integrate. - Cash on site: I'd also like to incorporate a cash payment option for users who prefer to pay on delivery or on-s...

    $637 (Avg Bid)
    $637 (평균 입찰가)
    238 건의 입찰

    ...should be friendly, inviting, and informal. The first tab is 1800-words-long, but a considerable amount of the answers has repetitions. The second tab is 932 words-long in English. Ideally, we will be asking you to install at least one of our apps and see the current translation in your target language, especially to be able to create localizations that will be consistent within the app. We’re looking for a translators to help us translate our company’s content from English into Indonesian, Mexican, Spanish, Turkish, Albanian,Arabic, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Trish, Italian, Turkish, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Malay...

    $34 / hr (Avg Bid)
    $34 / hr (평균 입찰가)
    61 건의 입찰

    I'm seeking an experienced designer to clean up my Figma dashboard design, with a keen focus on layout and overall design cleanliness. The ultimate goal is to make it extremely easy for our frontend developer to implement the design using dev mode. Key Responsibilities: - clean up the design so it is easy to implement...cleanliness. The ultimate goal is to make it extremely easy for our frontend developer to implement the design using dev mode. Key Responsibilities: - clean up the design so it is easy to implement for the frontend developer - Setup simple prototype descriptions to make it easy to understand the features Ideal Candidate: - Proficient in Figma and dashboard design. - Experience with designing for developers' implementation. - Strong UX/UI skills to enha...

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    93 건의 입찰

    France French Recording Project We have a project, that needs Native France French speakers, we will give you the text, and you need to record 89 short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 5$ for 89 short sentences record. 4. The project will take about 10-15 mins only. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I need an English scriptwriter to create a 10-15 minute play script. I am looking for a skilled and experienced scriptwriter who can create an engaging 10-15 minute English play script. The scriptwriter needs to have a good understanding of radio playwriting and be able to develop a compelling narrative that will keep listeners hooked. The play should be well-structured, entertaining, and suitable for a radio audience. Key requirements include: - Previous experience in scriptwriting for radio, theatre or similar platforms - Strong storytelling skills - Ability to write in English fluently I am looking forward to receiving creative and high-quality submissions from talented scriptwriters. Please include samples of your previous work in your bid.

    $69 (Avg Bid)
    $69 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I'm looking for a skilled frontend developer to help me create a website. The ideal candidate will be proficient in HTML, CSS, and JavaScript. Key Requirements: - Excellent knowledge of HTML, CSS, and JavaScript - Experience in creating user-friendly web designs - Ability to collaborate with back-end developers and web designers to improve usability - Familiarity with best practices in website design, including responsive design - Strong problem-solving skills Your primary responsibility will be to implement visual elements that users see and interact with. The site will need to adhere to standard design principles. The ideal candidate should have a keen eye for detail and uphold high standards for web design.

    $45 (Avg Bid)
    $45 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I'm looking for an experienced full-stack developer who can build an interactive web application. Here are the main requ...secure user registration and login mechanism. Proficiency in handling data security and user authentication is paramount. - Data Visualization and Analytics: The other central function of this web app would be displaying data in an interactive, clear and accessible way. Experience with data analytics and visualization tools is a must. Applicants must have a proven experience as Full-Stack developers, with a portfolio that demonstrates competence in developing interactive web applications. Familiarity with modern front-end and back-end frameworks is essential. A strong understanding of UI, cross-browser compatibility and general web functions and standar...

    $702 (Avg Bid)
    $702 (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    I need a professional translator to translate a document of 1,000 - 5,000 words from English to Spanish and French. Key Requirements: - Fluency in English, Spanish, and French - Proven experience in translation - Attention to detail and accuracy It's an advantage if you have experience in technical documentation, website content, or marketing materials, as these will help with the translation process. Please share samples of your previous work in your proposal.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    French Website SEO Optimization

    $190 (Avg Bid)
    $190 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a one-page press release written in English that need to be accurately translated to German. The goal is to have them localized for a German-speaking audience without losing the professional and formal tone of the source material. BUT I need it done this morning! Key Points: - The project involves translating marketing materials, so experience in this specific type of translation is preferred. - The tone of the documents is formal and professional and must be maintained throughout the translation. - The ideal candidate would have a strong command of both English and German, with a proven track record of delivering high-quality translations for business purposes.

    $88 (Avg Bid)
    $88 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    We're seeking a detail-oriented and web-savvy freelancer/c...online resources, including: o Search engines (Google, Bing, etc.) o Social media platforms (Facebook, Instagram, LinkedIn) o Industry directories and publications (list specific resources if known) o Business databases (mention specific databases if known) • Gather and verify contact information (name, email, phone number) for each lead. • Compile lead data into a Excel format . Qualifications: • French reading and understanding - ONLY • Excellent research and data collection skills. • Proficiency in using online search tools and social media platforms. • Strong attention to detail and accuracy. • Ability to work independently and manage time effectively. • Familiarity with th...

    $123 (Avg Bid)
    $123 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    DotNet developers required for #Errors removal and Improvement work# in thenafter Host on server. Developers should also have knowledge about Merger of sourcecode and database of his done-work with other developer's done-work on GitHub. Website Address - User emailid- @gmail.c Password- kaspersky Errors removal and Improvement work which has to be done is explained in below link-

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    ...DO NOT BID WITHOUT SEEING THE ATTACHMENTS SEND YOUR SAMPLE VIDEO FIRST TO BE SELECTED I need someone to create videos on English Grammar on the topics given here in the attachment. It can be discussed in Chat. You should have a good, professional grade Mic. An electronic Pen is desirable. Topics for which you need to create the videos are Narration , voice change, parts of speech, sequence of tense, gerund, creating wh questions etc. Each topic should be minimum of 60 minutes length. You first need to explain the main concept, use examples and use some questions and then its answers with explanation.. also create 10 MCQ questions on each topic. Instructions to be in ENGLISH only. Use Screen recording Software and/or Whiteboard. VOICE MUST BE LOUD & CLEAR. NO BACKGROUND...

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I'm in need of an experienced translator who can convert a personal document written in Kurdish into English. The document is less than 5 pages long. Key Requirements: - Proficiency in both Kurdish and English - Experience with translating personal documents - Attention to detail Your translation must be accurate, preserving the original meaning and tone of the document. A background in a related field, such as legal or personal documents, would be a plus. Please provide samples of your previous Kurdish to English translation work.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I'm looking for experienced Node.js developers to create a RESTful API for my project. Key Requirements: - Develop a RESTful API: The API should follow REST principles for web services, ensuring easy consumption and compatibility with various applications. - JSON Format: The API should primarily support JSON format for data exchange. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Node.js: Thorough understanding and hands-on experience with Node.js for server-side scripting. - API Development: Prior experience in developing RESTful APIs is essential. - JSON Handling: Expertise in handling JSON data format within APIs. This project will involve working closely with the front-end team. If you have a solid experience in Node.js and API development, I'd love to hear from yo...

    $141 (Avg Bid)
    $141 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    Thanks for your message and you're welcome? In Professional Training Band??????????. This one is one the professional interpreter and translator band. In case of interpretation we ask 50$/hour and that of translation we ask 10$/page. We're based on these languages: * english * spanish * french And national languages such as: * Kikongo * Lingala * Swahili. (Removed by Freelancer.com admin)

    $50 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $50 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am in need of a skilled QA profession...professional who can meticulously test mobile applications and websites, identifying bugs and ensuring they are addressed before the software goes live. It's key to have the most recent iPhone and a Samsung Galaxy, as the platforms need to be tested across these devices. Key Responsibilities: - Review mobile apps and websites - Detect and report bugs - Ensure issues are resolved - Communicate with developers effectively - Test across the latest iPhone and Samsung Galaxy What I'm Looking For: - Proven experience in QA testing - Proficiency in detecting and resolving functional bugs, performance issues, and user interface glitches - Excellent communication skills to report bugs and issues effectively - Ownership of the latest iPhon...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    71 건의 입찰

    ...Navigation: Users should be able to use the app as a navigational aid. - Tourist Attractions: The app must provide information about various local tourist attractions. - Customer Reviews: Users will need to have the option to read and write reviews of these attractions. - Customer Participation: Additionally, a provision should be made to allow customers to add new attractions. Ideal Skills: - Developers should have expertise in iOS and Android app development. - Knowledge and experience in creating minimalistic designs are necessary. - Experience dealing with GPS and map integration. - Understanding of enabling customer reviews and interaction will give an added advantage to the freelancer. This app aims to be a comprehensive tool for tourists and locals alike. So,...

    $2387 (Avg Bid)
    $2387 (평균 입찰가)
    127 건의 입찰

    I require a professional translator who can translate the following from English to Arabic, Turkish, French, German, and Malay: النسوية: نشأة تدهور الأسرة Féminisme : la genèse de la dégradation de la famille Feminizm: Ailenin Bozulmasının Doğuşu Feminismus: Die Entstehung der Degradierung der Familie Feminisme: Kejadian Kemerosotan Keluarga

    $344 (Avg Bid)
    $344 (평균 입찰가)
    89 건의 입찰

    The goal is to adjust timing of subtitles. The subtitles are in English. The video is in German. It is important that only the timing ist adjusted the content of the subtitles file must remain exactly the same. There is about 850 subtitle files that cover about 10 hours of video (each clip is about 40 seconds). The audio quality is excellent (studio quality). Once this first project is done there is a bit of other projects. As a result you should present subtitles as SRT with adjusted timing a bonus is if you can also produce .sjson files. Please see the attached files as an example. Please suggest your quote.

    $129 (Avg Bid)
    $129 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰
    Trophy icon Corporate Website Development 6 일 left

    I'm in need of a talented web developer to create a corporate website for my business. This project has a time constraint, so I'd like the website to be completed within a month. Key Project Details: - I require a visually appealing and professional corporate website that clearly represents my business and services. - It should be user-friendly with easy navigation for potential client...Ideal Skills and Experience: - Proven experience in developing corporate websites is a must. Please provide examples of your previous work. - Proficiency in HTML, CSS, JavaScript and other relevant web development technologies. - Understanding of SEO practices to optimize the website for search engines would be a plus. Looking forward to receiving proposals from experienced and innovative we...

    $10 (Avg Bid)
    $10
    50 건의 응모작

    ...our specific needs. The system should allow for various data types, validation rules, and labels. - Custom form creation: The option to design custom forms with the ability to drag and drop fields where needed. The form should be easily modifiable to accommodate changing requirements. The primary users of this tool will be warehouse/fulfilment team, accounting, and catalogue . They are not developers and, therefore, the interface should be user-friendly and straightforward to navigate. Ideal Skills and Experience: - Extensive experience with ERPNext and its customization capabilities. - Proficient in developing user-friendly interfaces. - Ability to understand the needs of accounting/finance team and translate them into a practical and intuitive design. - Prior experience wi...

    $350 (Avg Bid)
    $350 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I'm seeking a bilingual English/Chinese speaker to assist in corresponding with a pharmaceutical supplier in China. Your primary role is to facilitate Ideal Skills and Experience: - Fluent in English and Mandarin - - Great understanding of international trade and regulations surrounding medication procurement.

    $38 / hr (Avg Bid)
    $38 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Need a native Croatian translator who can translate from Croatian to English manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Total: 7 pages (100 words max per page) Budget: Depend on the quality Deadline: Asap

    $123 (Avg Bid)
    $123 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    ...responsibilities include: - Conducting rigorous testing across our web applications to detect and report bugs. - Collaborating with developers to ensure seamless integration and functionality. - Employing your strong analytical and strategic thinking to formulate effective testing strategies. Requirements: We are seeking an individual who possesses: - Very good knowledge in various testing methodologies, frameworks, and tools. - Good knowledge of software development lifecycles and processes. - A meticulous attention to detail and a passion for delivering high-quality software. - Strong analytical and strategic thinking skills. - Proficiency in written and verbal communication in English. Benefits: By joining our team, you will enjoy a range of benefits, including: - A sta...

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    57 건의 입찰

    I'm looking for an experienced data entry specialist who can efficiently and accurately convert English handwritten documents into digital text format. Key Requirements: - Data Entry Skills: Proficient in entering handwritten English text with a high level of accuracy. - Language Proficiency: Fluent in English for understanding and translating handwritten content. - Patience and Attention to Detail: Meticulous and careful when transcribing the text to prevent errors. It's important that the freelancer has a good quality keyboard, as well as a quiet work space to avoid any errors in transcription.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    234 건의 입찰

    I'm in need of an English-Portuguese interpreter in Elvas, Portalegre, Portugal for an important in-person marriage interview. Key Requirements: - The interview is expected to last for less than 1 hour. This is a crucial detail to bear in mind. - The interpreter must be able to translate Portuguese to English and vice versa. It's essential that they are proficient in both languages. - Knowledge of legal terms is a must, as the interview will involve legal discussions related to marriage. Ideal Skills and Experience: - Fluency in both English and Portuguese is a prerequisite. - Prior experience with legal terminology and processes will be highly beneficial. - Previous experience in translating during marriage interviews or similar situations will be a plus....

    $282 (Avg Bid)
    지역별
    $282 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...ensuring scalability, security, and superior user experience. Identify, recruit, and lead a team of developers, setting a high standard of excellence and innovation. Work closely with internal stakeholders to align development objectives with business goals. Utilize your expertise to implement cutting-edge e-commerce solutions and technologies. Play a pivotal role in decision-making processes related to the platform's technical direction and architecture. What We're Looking For: Proven experience in leading e-commerce website development, particularly with dropshipping models. Although experience is not entirely necessary. Strong network and ability to recruit top-tier freelance developers. Leadership skills with a track record of managing remote development ...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    24 건의 입찰