English names translated punjabi일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 english names translated punjabi 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted ...pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We wil...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Need a surveilance program translated in a few days.

    $86 (Avg Bid)
    $86 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a freelancer with extensive knowledge in English Literature who specializes in making IB individual oral scripts. The individual oral presentation will concentrate on: a global issue and how is it present in a literary text. How and what does the author make in order to portray it?

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I have an hour-long Spanish audio that needs to be dubbed into English. The content is entertainment-based and requires precise timing and emotional match with the original. Key Requirements: - Dub the Spanish audio into English - Ensure the timing of the dubbed audio matches the original - Maintain the emotional nuances of the original - Experience with audio dubbing is a plus - Ability to handle an hour-long audio without quality loss

    $67 (Avg Bid)
    $67 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Beginner level freealancer to create an mcq list for moodle quiz website in Aiken formatting. Aiken format I am following is Frusemide tablets 40mg tablets are in stock. How many would you give for a dose of 120mg? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: A Sulphasalazine tablets 500mg are on hand. The dosage required is 2g. How many tablets are required? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: C So can you create options like a teacher, you don't need to know a lot about the topics. If you are wondering, It is nursing mcq (multiple choice questions). I have the questions and answers ready in a pdf. The first 428 questions are ready. Once the Question and Answer pdf is given, In the format mentioned above, just add another 3 options in Google sheet, and write the a...

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Medical leaflet translation English/Arabic

    $64 / hr (Avg Bid)
    $64 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We need the following combination of online database and data entry interface from users + a local MS access file. Online Database and web I terface for data entry We want to have multiple users to view and edit information for subscribers (names) in a database. Those users must be able to login on a web page, with a username and password. All users will see same information. But certain fields, those they will be able to edit, will be visible only to that specific user (and admin). Multiple users must be able to enter data (different) for each subscriber. User must be able to filter certain columns, search in all fields, hide/show columns. Online (on web) visible to users, will be only the fields mentioned in table visible) MS Access (local file) Administrator must be able to se...

    $204 (Avg Bid)
    $204 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    ...skilled professional who can assist me in setting up the Odoo Books system for my invoicing processes. Requirements: - Configure the system to enable the creation of goods and service invoices in USD. - Implement moderate customization to the invoice templates, focusing on layout changes and adding custom fields. - Import all of my product information from an Excel sheet. This includes product names and their respective cost prices (which are in INR). - Enable and Teach me to Use Odd's OCR feature to fetch pdf data from invoice to transfer it to software Ideal Candidate: - Proficient in working with Odoo Books and setting up invoicing processes. - Experience with customizing invoice templates within Odoo. - Skilled in data import from Excel sheets to Odoo. I look forw...

    $9 (Avg Bid)
    $9 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I am in need of an interactive affiliates page for my website that showcases sister radio stations globally. This page should have a map with icon markers pinpointing station locations, a search feature to find stations by name or zip code, and a list of station names accompanied by location information. Map should allow zoom and going to country specific. So users can see entire map of their country with locations. Ideally we want world map to show first. I want tabs where users can switch between USA or world map. This page will go onto and can be with html 5 and css and js. Key Features: - Display of Sister Radio Stations: - An interactive map should be the centerpiece of the affiliates page, showing all sister radio station locations globally. - A static

    $36 (Avg Bid)
    $36 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    ...Real estate agency Saudi Arabia Commercial Real estate agency UAE Commercial Real estate agency Qatar Commercial Real estate agency Kuwait Commercial Real estate agency Bahrain I have made a start to the spreadsheet with a template for each of the regions which can be continued to be filled in. In the Google searches, just take the first 3 pages with the main agent listings and see what agent names/ email addresses you can find. - DATA REQUIRED: The primary data needed is text content. - TIMELINE: This is a one-time task, with no ongoing scraping requirements. Skills/Experience: - Proficiency in web scraping, especially from multiple websites. - Strong ability to extract data in a structured format, with a focus on text content. - Experience in handling one-time data scr...

    $517 (Avg Bid)
    $517 (평균 입찰가)
    95 건의 입찰

    We are developing a spreadsheet-based database of the most popular English quotations (or English translations), and are looking for a researcher with native English language skills who can identify and collate (into Excel or Google Sheets) the following requirements, providing the quotation, the author, and the source document (if available): - 1,000 most popular quotations from literature (prose and poetry), excluding Bible quotations and the works of William Shakespeare - 500 additional most popular English language quotations in addition to the above (from non-literary sources - 200 of William Shakespeare’s most popular quotations Maximum length of each quotation is 55 words. Extensive source material is available online, and we encourage the use of...

    $154 (Avg Bid)
    $154 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    보다 자세한 내용을 확인하시려면, 회원 가입 또는 로그인 절차가 필요합니다.

    긴급형 봉인형

    I'm seeking a skilled professional translator to convert a 10-30 minutes English video into Spanish subtitles. The video is entertainment content and must be translated accurately, with attention to detail to maintain context and humor. Key Requirements: - Fluency in English and Spanish - Proven experience in video subtitling - Background in entertainment translation preferable - Ability to match subtitles with audio cues - Proficient in relevant software for both embedding and providing subtitles as separate SRT files The output should be provided as both embedded into the video and as a separate SRT file. It’s important that the video maintains its original tone and humor, so experience in translating entertainment content is highly desirable. If you ha...

    $60 (Avg Bid)
    $60 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I require professional assistance in notarizing a birth ce...document is currently written in Spanish, and my requirement extends to getting it translated into English. The ideal freelancer would: - Have experience in legal document notarization, with a preference for birth certificates - Be fluent in both English and Spanish, to ensure precise translations - Possess background knowledge in Mexican legal documents, to understand the nuances involved. The task involves: - Notarization of the Mexican birth certificate - Complete translation of Spanish content to English - Ensuring the translated copy retains all legal relevance and accuracy Applicants should have experience in legal translation and notarization of documents. Fluency in both Spani...

    $221 (Avg Bid)
    $221 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    ...HOUR DIFFERENCE IN TIME FROM UK********************* I'm in need of a proficient report designer/builder to create some Sage 50 reports in Business Central. The designer should be able to create and design reports in a visually appealing manner. Key Requirements: - Design and build Sales, Purchase and Inventory reports. - In the Sales report, include Sales revenue, Sales quantity, and Customer names. - Present the Sales report in a table format. Ideal Skills and Experience: - Proficient in Sage 50 and Business Central. - Expertise in report design and building. - Ability to present data in a visually appealing way. - Good communication skills and able to deliver the project within a 3-hour delay from UK time max. Please provide a full job quote and confirm your availa...

    $989 (Avg Bid)
    $989 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I have a small document, about 1-3 pages long, that needs to be translated from Turkish to English. It's a general content document, not too technical or legal in nature. I'm looking for someone who can do the job within 30 minutes or less. Key Requirements: - Fluency in both Turkish and English - Previous translation experience - Ability to deliver accurate translations promptly - Certification of the translation is a must Your bid should include: - Your experience with Turkish to English translations - Your availability to complete the job within 30 minutes - Whether you can provide certified translations

    $63 (Avg Bid)
    $63 (평균 입찰가)
    58 건의 입찰

    I have a series of business-related emails and correspondence that need to be translated from Hebrew to Turkish. The translation must be certified to ensure its authenticity and accuracy. Ideal skills and experience for this job would include: - Proficiency in both Hebrew and Turkish languages - Experience with translating business communication - Certification in translation would be beneficial

    $98 (Avg Bid)
    $98 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator who can help me translate historical documents from Hebrew into Turkish. Key Project Details: - Document Type: Textbooks - Purpose: Cultural Preservation Requirements: - Fluency in Hebrew and Turkish - Experience in translating historical texts - Certification by a sworn translator The main goal of this project is to ensure that the translated text accurately reflects the cultural essence of the original Hebrew documents. The translator should have a strong academic background, as well as experience in cultural preservation or related fields. A deep understanding of both Hebrew and Turkish history and culture is a plus. It's essential that the translation is accurate, culturally sensitive and engaging for readers. A certifica...

    $49 (Avg Bid)
    $49 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    Uzbek to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm looking to test database scraping on a website to extract names and potentially contact emails (if available). The data doesn't necessarily need to be organized or cleaned post-extraction. Ideal Skills: - Proficiency in web scraping tools - Understanding of database structures - Familiarity with handling contact information The data should be organized in an excel and csv based on the desired layout.

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator to translate a business document from English and Spanish to Portuguese. The document is 1620 words long and is a B2B tour proposal for a client in Brazil. The document is partly in English, partly in Spanish, we were going to translate it all to Spanish but decided Portuguese is better. There is a second proposal of a similar length that includes different accommodation. The proposal has approximately 150 words in it that are different and highlighted in red. The total translation is maximum 1800 words. Specific requirements: - The document contains travel industry content and Colombian-specific destination information. Therefore, it's desirable that the translator has familiarity with these areas and can accurately t...

    $96 (Avg Bid)
    $96 (평균 입찰가)
    66 건의 입찰

    I am in need of an experienced Japanese to English translator. The project will consist of translating a number of documents from Japanese to English. The documents to be translated will vary in field, including legal, business, and technical documents. The ideal candidate should be well-versed in translating such material, and be able to deliver accurate and high-quality translations.

    $7 - $20
    봉인형
    $7 - $20
    24 건의 입찰

    I'm looking for a skilled German translator who can translate my marketing materials to German, specifically for a German-speaking audience. Key Requirements: - Translation: The primary task will be to translate marketing materials from English to German. - Localization: The content needs to be localized for a German audience. This requires understanding of the local language nuances and cultural context. - Marketing Expertise: A good understanding of marketing language and tone is crucial to ensure the translated materials are effective in the German market. Ideal Candidate: - Native German speaker or highly proficient in German with proven experience in translation. - Prior experience in marketing translation is a big plus. - Familiarity with the German market a...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    I can translate | Turkish√ English UK√ English USA√

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    ...hunting horn is less sophisticated. Key Information: - The poster should include the date and time of the concert, as well as the venue location. Please review the attached document: the poster should include the text provided. Key Elements: - The design should prominently feature the instruments, bagpipes and French Hunting horn. - The text elements should include the concert title and the names of the performers. - Incorporate visual elements such as musical notes and the concert venue to enhance the overall appeal of the poster. If you need any high resolution of the photos, let us know. Ideal Candidate: - Proficient in graphic design with a creative flair. - Experience in designing event posters, especially related to music or concerts, is highly desirable. - Understandi...

    $54 (Avg Bid)
    $54
    26 건의 응모작

    Translate Th...episodes ( about 45min each episode) of "Blank the series" on Youtube into English Pronunciation. For example: "ขอบคุณ" = "KHORP KHUN" The episode itself already translated into English. The link of the series is as below: I am trying to learn Thai conversation from drama, it will be helpful for me to remember the Pronunciation in English. - Skills and Experience: - Native-level proficiency in Thai - High-level English language skills - Experience in literal translation to ensure accuracy - Meticulous attention to detail Please, while bidding, provide examples of your previous translation projects, specifically Thai to English tasks. Looking forward to working with you!

    $141 (Avg Bid)
    $141 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰
    Laravel Web Developer 6 일 left
    확인

    ...payout from Freelancer. Based on performance the monthly amount would certainly be increased. The prospective candidate should be able to commit 6 hours per day Monday to Friday. Meeting software could be any of the MS Teams, Zoom, Google Meet, etc. Working time zone preferred is Europe GMT + 0 Key Responsibilities: - Understanding of SECURE PHP code development with proper code comments, file names, package management, branching, deployment using GIT. - FULL knowledge about Latest Laravel framework, for example Composer Packages, Blade Templates, Laravel MIX, Laravel Middleware, etc. etc. - Integrate a payment gateway for secure transactions - Work on integrating JSON APIs, a payment gateway, and social media logins Ideal Skills: - Proficiency in Laravel development - Prov...

    $508 (Avg Bid)
    $508 (평균 입찰가)
    231 건의 입찰

    I require the expertise of a translator for the conversion of a concise book from Swedish to English, focusing on Lean Manufacturing and Leadership. It is necessary that the translator is fluent in Swedish to understand the nuances in the original text. The book contains 25,000 words. While AI tools like ChatGPT 4 may serve as an initial guide, it is crucial that the final product is thoroughly revised by a human to ensure no AI remnants remain. I am able to provide guidance on the appropriate technical terminology. Kindly note, consideration will be given solely to experienced translators with a demonstrated portfolio of comparable assignments.

    $377 (Avg Bid)
    $377 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I have a large amount of Uzbek text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek and English - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the quality of the translation.

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I have a large amount of Azerbaijani text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Azerbaijani and English - Prior experience with translating complex texts, especially legal, medical, and technical documents - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the quality of the translation.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I am in need of a fluent Uzbek to US English translator for translating website content. The content includes various types of legal documents, with a particular emphasis on terms and conditions. it's a long tram project. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek to US English - Ability to accurately translate legal documents, with a strong focus on terms and conditions - Experience in translating website content - you have to pass a task to do the translation Ideal Skills: - Prior experience in legal translation - Familiarity with terms and conditions - Understanding of website content translation best practices The successful applicant will need to convey the nuances of legal language in a clear and accurate way, ensuring that the translation is professional an...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I have a bulk of digital files that need to be accurately transcribed into a digital format. The files are all in English, so proficiency in English is necessary for this project. Ideal skills and experience include: - Proficient in English - Fast and accurate typing skills - Experience with data entry

    $248 (Avg Bid)
    $248 (평균 입찰가)
    88 건의 입찰

    I'm in need of an experienced and certified Japanese to English translator for text documents. The primary purpose of this translation is for legal use, and I prefer someone with certification in linguistic translation. Key requirements: - Proven experience in Japanese to English translation, specifically for legal documents - Certification in linguistic translation is crucial - Attention to detail and accuracy to ensure a high-quality output Please provide your relevant experience and certifications in your bid.

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    We are an online english school looking for Native english teachers for individual courses. The courses will be starting immediately. Online individual conversation lessons. Each course will last 15 hours, 1 hour per week per student. Please get back to me for more information. thank you

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I have a French birth certificate that needs to be translated into English within 1 day. The translation must be certified. Given the urgency of the project, only experienced and detail-oriented translators should apply. Additionally, the translator must have: - Native-level proficiency in both French and English - Prior experience with official document translation - Knowledge of the certification process for translations You should be able to deliver the translation as a digital copy via email. A notarized copy is not required. Please bid only if you can meet the deadline and the certification requirement. Thank you.

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I'm looking for a skilled English tutor to conduct one-on-one online classes tailored for intermediate level students focusing on improving conversational skills. Key Responsibilities: - Plan and conduct engaging, structured one-on-one online English classes - Tailor lessons to meet the needs and interests of an intermediate level student - Focus on improving conversational skills and fluency Ideal Candidate: - Previous experience teaching English as a second language - Strong understanding of language learning principles - Ability to provide constructive feedback and guidance - Creative and engaging teaching style - Availability for individual online sessions

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I require a detailed, word-for-word transcription of an educational lecture that is spoken in a combination of English and Marathi. The total audio length is between 1-3 hours. Bird's-eye view transcriptions won't be sufficient; I need a literal translation that captures the exact intent and context of the lecture. Ideal Candidate: - Native English proficiency - Proficient in Marathi - Prior experience in educational transcription - Strong attention to detail. Responsibilities: - Transcribe audio verbatim - Review transcription for errors - Deliver the text in a time-bound manner.

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm looking for a skilled animator to create an old style pencil animation gif for my upcoming wedding event. Key Requirements: - The animation should be in an old style pencil animation format. - The animation should be long, over 20 seconds. - It should include the couple's names, the wedding date and the wedding venue. Ideal Skills and Experience: - Proven track record of creating animated gifs, especially in the pencil animation style. - Proficiency with relevant software and tools to create and edit such animations. - Attention to detail, as the animation needs to include specific information about the event.

    $128 (Avg Bid)
    $128 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I need assistance with a simple Excel data entry task. This job purely consists of data entry and doesn't require any form of data analysis. The data I need entered includes names and addresses. Ideal Skills: - Proficiency in Excel - Attention to detail - Experience with data entry

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    193 건의 입찰