Translation in japanese일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translation in japanese 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    I'm in need of a very simple and lightweight website that is able to display PDF files and perform a variety of functions on the extracted text. Key Requirements: - Display PDF files: The website should have a viewer that can display PDF files. - Extract OCR text from PDF: The website should be able to extract and display text from PDFs that have FRACTUR font. - Translate OCR text: The extracted text should be automatically translated to Polish. - Text input: The website should also feature a text box where users can input text. Ideal Skills and Experience: - Proficient in web development and PDF handling. - Experienced in OCR text extraction. - Familiar with translation APIs for automatic translation. - Strong understanding of UX/UI for implementi...

    $277 (Avg Bid)
    $277 (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    Hello! I represent the Five-BN Games company. We are PC and mobile game developers with more than 15 years of experience in the video game market. We need a competent and attentive translator to translate our game texts from English to Dutch (Nederlands). The ability to play this game to check your translation in action will be a huge advantage. We are looking for a real person, not an agency or mediator. People with strong English (C1C2fluentnative) whose mother tongue is Dutch would be our №1 choice. Word count: 4600 words Price: $130-150 Time: 1 week, the deadline is May 15.

    $120 (Avg Bid)
    $120 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    I am urgently seeking a professional dubbing artist capable of translating and dubbing content from English to Arabic for a children's animation. The voice-over should be educational and informative. Key requirements are: - Proficient in English to Arabic translation - Ability to perform multiple voice characters - Experience in dubbing animated content - Ability to deliver a fun and energetic voice style - Comfortable with fast-paced projects and delivering under short timelines The perfect candidate would have previous experience with dubbing projects for children's content, particularly animated ones. The talent should be able to interpret script pages and perform them with multiple voice tones to perform multiple characters and be suitable for children...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    I am in need of a translation expert with stupendous skills in English and Hebrew language and profound understanding of legal terminologies, technical jargon and cultural phrases. - You will work with a text-based PDF, preserving its exact format while transforming it into English. - The document contains technical parlance, legal terms and cultural phrases, all of which will need to be aptly translated in a manner that captures the essence of the original Hebrew text. The perfect freelancer for this job would be someone with rich translation experience, a strong grasp of the Hebrew language, English proficiency, and an ability to maintain the integrity of the original format in the new language. If you can skilfully handle the subtleties invo...

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    53 건의 입찰

    I am searching for an advanced Estonian subtitle translator to proofread 180 minutes of machine-provided movie subtitles. Responsibilities and tasks: - Proofread machine-generated subtitles. - Amend translations where necessary. - Correct any issues with synchronization. Preferably you will have: - Advanced experience in subtitle translation and proofreading. - Proven experience working with movie subtitles. - A keen interest and understanding of fictional themes. Please note this project is about value, accuracy and fast turnaround, successful applicants could receive continued, future work.

    $108 (Avg Bid)
    $108 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Please help to translate the listing picture texts of our product 6000-count digital multimeter, the file including Product Title/Product Pics/Description/Data Sheet, a total of 4 parts with a wordcount of 623. The Deadline is the 11th of May (Beijing time)

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm searching for an experienced translator who can convert my non-fiction book from English to Spanish. The word count is less than 10,000 words. The ideal candidate will also be able to assist with publishing it on Amazon. Key requirements: - Translate from English to Spanish - Experience in translating non-fiction texts - Familiar with the Amazon publishing process - Ability to professionally format and design the Spanish version of the book Please share previous translations and publishing works when you bid.

    $396 (Avg Bid)
    $396 (평균 입찰가)
    85 건의 입찰

    I'm in need of an experienced translator, ideally a native Peruvian, to convert a 50-minute Spanish video into English subtitles. This is an ongoing project with more than 10 similar tasks waiting for completion. Key Requirements: - Fluency in Spanish and English - Professional experience in subtitling and translation - Capability to provide verbatim translations i.e. capturing every word and sound - Expertise in time-coding for editing purposes The ideal candidate should be able to deliver high-quality, accurate translations within a reasonable time frame. Please include your previous experience in similar projects in your proposal.

    $35 (Avg Bid)
    $35 (평균 입찰가)
    69 건의 입찰

    Finnish to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    47 건의 입찰

    I am in need of a translator to convert my personal documents from Castilian Spanish into English. The freelancer does not need to be a native speaker, but should possess basic communication skills. No business or website content will be included, purely personal documents. Experience with Castilian Spanish nuances is a must for understanding context and subtlety. Basic skills in both English and Spanish are required in order to perform this job effectively. Thank you!

    $103 (Avg Bid)
    $103 (평균 입찰가)
    118 건의 입찰

    Polish to English Translator Required for translation

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    I'm in need of a skilled Chinese to English translator for a mix of legal and general documents. The total word count is less than 1000 words, but may include some technical terminology. Key requirements: - Fluency in both Chinese and English - Prior experience translating legal documents - Attention to detail and accuracy in translation Certification for the translation is not confirmed at this moment, so I need a professional who can deliver high-quality translation regardless of the certification need.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.

    $121 (Avg Bid)
    $121 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.

    $181 (Avg Bid)
    $181 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am seeking a Japanese speaker who lives in Japan with at least an intermediate business level proficiency. You will be utilized primarily for real-time communication in a business setting, specifically in reaching out to a supplier. - Skills Required: - Proficient in Japanese (intermediate business level) - Excellent communication skills - Familiarity with professional business communication etiquette Relevant experience in procurement, supply chain management, or related fields will be appreciated. Strong command of English language will be an added advantage to facilitate seamless translation of business requirements.

    $131 (Avg Bid)
    $131 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰
    240171: EN-FR 종료 left

    Hi, we need the translation of the attached documents from English to French, destination: Morocco. There are a lot of numbers and repetitions, so made the calculations based on the actual number of words to be translated. Deadline: May 12th (evening)

    $539 (Avg Bid)
    $539 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...upcoming webinar in Japan and also produce it made by a person. The aim of the ad is to attract a general public audience to the webinar. Additionally, I would like to consult with you regarding the pricing strategy for the webinar. Key Points: - Ad Creation: I need a compelling ad that effectively communicates the purpose and benefits of the webinar to the general public. - Target Audience: The ad should be tailored to attract a wide audience, hence the need for it to be in English. - Pricing Consultation: I need a detailed analysis of the current market pricing for webinars, especially focusing on competitor pricing. This will help me set an appropriate price for my webinar. Ideal Freelancer: - Experience in marketing and creating engaging ads. - Familiarity wit...

    $113 (Avg Bid)
    $113 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I'm seeking developme...AI-based project focusing on language translation using Natural Language Processing (NLP). The specifics of the language pair and focus (general or specialized) haven't been defined yet. Key Responsibilities: - Design and develop an AI translation tool leveraging NLP - Customize according to undecided source and target language - Tailor the tool for general or specific domain usage based on forthcoming details Ideal Candidate Should Have: - Proven expertise in AI and NLP - Experience in language translation tools - Flexibility to design according to varying requirements as the project evolves - Good communication skills for constant updates and possible changes in project scope. PLEASE REFER THE QUESTION ANSWER...

    $453 (Avg Bid)
    $453 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I am in need of a talented designer, proficient in Arabic translation and familiar with creating wash care labels. This project involves: - Translating wash care descriptions into Arabic - Incorporating the translations into a well-structured and visually appealing wash care design - Ensuring simplicity and clarity in design to cater to all users Ideal skills for this project would include: - Proficiency in Arabic translation - Experience in print design, particularly label or infographic design - Excellent eye for detail, ensuring all information is accurately represented It is important that the style of the design should be straightforward and clear, as the primary purpose is to convey wash care information to Arabic speakers.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Japanese photovoltaic solar panel brand market survey Target user group: 1. There are photovoltaic panels installed at home (more than 5 pieces) 2. Age 20-60 years old (male or female) 3. Can provide product information model photos Find and convince users to participate in interviews (bonus, $100 per person) As soon as possible! As soon as possible! The project is urgent! Have ideas for speed contact me! The total cost of the project is 1000 USD!!!

    $2271 (Avg Bid)
    $2271 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I require an experienced Arabic translator to convert business-related social media posts from English into Arabic. The content will be specific to a private school and I expect the translation to maintain the context and essence of the original posts. *Understanding of business terminologies and the social media landscape will be a plus. *Translator should ensure the translated content fits into cultural and language nuances. *Timeliness and attention to detail are key for this job. *Previous experience in translating business-related content or social media posts will be considered an added advantage. *A good understanding of both English and Arabic languages is a must.

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    116 건의 입찰

    I'm looking for a Japanese AV translation expert who can translate AV video. Only native person need.

    $138 (Avg Bid)
    $138 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I need a competent individual to translate my English marketing materials to Spanish. The ideal candidate should: - Be fluent in both English and Spanish - Have experience with marketing translation - Be able to convey the message accurately while keeping it culturally appropriate for the target audience.

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    I require a professional translator to translate an English language family document to Danish. The content is legal in nature, and being accurate to the original intent is of the utmost importance: - Only apply if you have previous experience in legal documents translation - The document is less than 1,000 words but every word is crucial - Due to the nature of the document, fluency in English and Danish plus knowledge of legal jargon are key skills required - I will reject google or machine translation Your expertise will make the difference in providing clear, comprehensible interpretation and avoiding legal complications.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I'm in need of a proficient translator comfortable in translating English to Spanish and vice versa. The content to translate is strictly business documents. Along with your ability to maintain the document's original tone, your task will be to provide the translated copy in PDF format. If your skills lie in understanding business terminology in English and Spanish whilst having an expertise in document formatting, I am eager to hear from you.

    $428 (Avg Bid)
    $428 (평균 입찰가)
    91 건의 입찰

    I require a professional translator to translate an English language family document to Danish. The content is legal in nature, and being accurate to the original intent is of the utmost importance: - Only apply if you have previous experience in legal documents translation - The document is less than 1,000 words but every word is crucial - Due to the nature of the document, fluency in English and Danish plus knowledge of legal jargon are key skills required - I will reject google or machine translation Your expertise will make the difference in providing clear, comprehensible interpretation and avoiding legal complications.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    27 건의 입찰
    AI translation 종료 left

    2 documents into 4 languages AI translation within 36 hours

    $97 (Avg Bid)
    $97 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $240 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need a competent translator with expertise in business terminology to translate an English text document into Spanish. This translation will be used for business communication, hence requires strict adherence to accuracy and confidentiality. Ideal Skills and Experience: - Proficient in both English and Spanish languages - Experience in translating business/official documents - Excellent understanding of business terminologies - Attention to detail and respect for deadlines - Confidentiality due to the sensitive nature of the document.

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    55 건의 입찰

    I'm in need of a professional Polish to English translator to convert a 36-page technical document into English. The translation is required to be of professional standard in terms of accuracy and terminology. Key Requirements: - Professional Translation: The translation needs to be of a professional standard with accuracy in technical terms and context. - Technical Background: The document is technical in nature, thus prior experience in translating technical documents is highly preferred. - Certifications: While no specific certification is required, a background in technical document translation is an advantage. Ideal Freelancer: - Fluent in Polish and English - Proven experience in translating te...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I need to develop a translation software. He needs to have two functions, the first is to call the barrage data in the live broadcast room through Python and other technologies, and translate the barrage data. The second is that the streamer's language can be translated in real time. OBS can be used

    $1144 (Avg Bid)
    $1144 (평균 입찰가)
    58 건의 입찰

    Hello there! I am fully bilingual in English and German , as I was born into a multicultural family with a German mother and an American father, and I grew up in Bosnia and Herzegovina.

    $350 (Avg Bid)
    $350 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a project that's...well on the frontend, but experiences issues with the backend. The problem is that the backend stops working whenever the terminal shuts down. I'm not sure if I've configured my backend server on Digital Ocean to run as a service or in the background. Key points: - Need troubleshooting to determine and resolve why the backend stops working when the terminal is shut down. - Check if the backend server is set to run as a service or in the background on Digital Ocean. - Ensure the app is fully functional and accessible after deployment. Ideal Candidate: - Proficient in React and FastAPI. - Experienced with deploying applications on Digital Ocean. - Understands backend server configurations and services. - Familiar with troublesh...

    $47 (Avg Bid)
    NDA (비밀 유지 계약서)
    $47 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰
    $200 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of an Internet search executive residing in Iraq who can perform the following tasks: - Conduct Google searches - Scan and analyze content on social media platforms, including Facebook, Twitter and Instagram - Provide language translation, mastering Kurdish and Arabic The job requires a person who is not only good in English communication, but also proficient in searching Google and social media scanning. Provide translations as part of the job. You'll be expected to work for a range about 10 to 20 hours per week. An ideal candidate should have excellent language skills in Kurdish, Arabic and English and experience in conducting internet research.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I'm in need of a skilled Marathi language expert who can perform both verbal interpretation and written translation for long documents. Key Requirements: - Expert in Marathi language - Fluent in English - Experienced in verbal interpretation for business settings - Experience in translating long documents The job will primarily involve: - Verbal interpretation of document - Translating and explaining long documents If you have the right skills and experience, please reach out.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I'm on the lookout for a Japanese software developer who's proficient in JavaScript. Ideally, you should have 4-6 years of experience in the field. That's good if you have experience in web development.

    $22 / hr (Avg Bid)
    $22 / hr (평균 입찰가)
    73 건의 입찰

    I'm in need of an expert react developer capable of working on both web and mobile platforms. The ideal candidate should demonstrate proficiency in: - React JS and React Native. - Building a content management and publishing system. - Implementing product catalogs and shopping carts. The design has been completed, so your task will be to turn these designs into a functional tool. Your understanding of the design and its translation into a working product will be pivotal to the success of this project. There are 2 different projects. 1. E-commerce website(which is 50-70% ready)(Used react js, Node js, Mongo db) 2. real estate mobile app publishing on apple app store(it is getting rejected because of some policies, which needs to be fixed and upload app successf...

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    I am looking for a German translator with experience in general translation to convert audio recordings into German text. Key Requirements: - Translate audio recordings accurately into German - Ensure the translated content is faithful to the original message and context - Understand and apply the nuances of the German language - Meet the project deadline Ideal Candidate: - Proficient in German and English - Prior experience in general translation - Experience with audio translation is a plus - Excellent attention to detail and accuracy - Ability to meet deadlines

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    I need an expert who can enhance my existi...also support C++ as a target language. Key Modifications: - *Update Syntax Translation Rules*: The modification requires a deep understanding of both MATLAB and C++ syntax. The existing rules for translation from MATLAB to X10 need to be adjusted to C++. - *Add Support for C++ Specific Libraries*: The modified application should be able to integrate commonly used C++ libraries seamlessly. Accuracy and Time: - *Accuracy is Key*: The conversion of MATLAB code to C++ needs to be precise. While I'm open to additional development time, the primary goal is to ensure the accuracy of the conversion. - *No Specific Library Requirements*: Though the modification needs to support C++ libraries, I have no specific libraries in mi...

    $250 - $750
    봉인형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $250 - $750
    8 건의 입찰

    LINE WORKS is a popular business communication tool, mainly in Japan. You dont need to it or know Japanese to help me get an access token though. I urgently need someone who can provide me with a LINE WORKS access token for my backend. The process is cumbersome and involves several times of sending data in specific formats back and forth, but it should be easy for someone familiar with the process. I will give you the specific IDs needed before you start. The instructions on the LINEWORKS dev page are only in Japanese, so you need a translation tool. Here is the link> Key Requirements: • Expertise in Lineworks API • Proficiency in Python • Ability to deliver within a tight deadline

    $163 (Avg Bid)
    $163 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    I'm seeking a talented UI/UX designer proficient in creating unique, engaging designs for a mobile app compatible with both iOS and Android platforms. Ideal candidates will have experience translating specific branding elements into visually appealing and intuitive interfaces. Key Responsibilities: - Adapting and integrating specified branding elements into the mobile app design - Ensuring app design is compatible and responsive on both iOS and Android platforms - Creating user-friendly and attractive app interfaces that enhance user experience Skills and Experience: - Proven record in mobile app design - Proficient in both iOS and Android design principles - Excellent understanding of branding and its translation into design elements - Strong portfolio ...

    $123 (Avg Bid)
    $123 (평균 입찰가)
    47 건의 입찰

    As a leading name in the finance industry, I am currently seeking a highly skilled bilingual professional experienced in both written translation and verbal interpretation. This project revolves around facilitating comprehensive, accurate communication between my team and Chinese business professionals. Key Requirements: - Proficiency in English and Chinese languages - Ability to provide written translations of business and financial documents - Capacity for real-time verbal interpretation during business meetings - Experience in business and finance industry is preferred The ideal candidate should be skilled at adopting the appropriate tone and vocabulary for addressing business professionals in the finance industry. Consequently, familiarit...

    $7 - $18
    지역별
    $7 - $18
    0 건의 입찰

    ...nuance. I live in Germany so I have people here to proof the translation. Please do not count on AI. I need someone that also understands the German audience. I need to also know if the story makes sense to a German child. For instance, in the book we talk about a child in a yard. Obviously most children in a German city dont have a yard but rather if anything, a small garden. This is the nuance I need included in the translation. Key Requirements: - Native or fluent in German - Proficient in English - Proven experience in translation - Attention to detail - Ability to deliver in a short timeframe - Preferably with a background in the subject matter of the document Your task will be to: - Tran...

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I am on the lookout f...experienced translator to translate written content from Kannada to Hindi for a video script. Your output will help in reaching a larger audience who have more proficiency in Hindi than Kannada. Key Responsibilities: - Translate Kannada texts accurately to Hindi - Ensuring translated scripts retain original meanings and tone - Proofreading translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy Ideal Skills: - Proficient in Kannada and Hindi - Proven experience as a translator - A keen eye for detail for proofreading purposes - Deep understanding of cultural nuances - Prior experience in translating for video scripts. In conclusion, if you believe your faithfulness in translation can promote cross-cu...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    ...currently in the production/launch phase of my project, Pluvi. We are seeking a professional who can help us with a targeted crowdfunding campaign (on Campfire's platform in Japan) to raise funds for the specific project. Your primary goal would be to help us gather the necessary finances to successfully launch the Pluvi project. You should be knowledgeable about the logistics of crowdfunding and have experience in raising funds for a specific product or project. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in crowdfunding campaigns on Campfire platform. - Ability to craft a compelling Japanese narrative that resonates with potential backers. - Understanding of the logistics and best practices of crowdfunding in Japan. - Strong comm...

    $1085 (Avg Bid)
    $1085 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    Hi Cognisant Hosting, Wishing you a wonderful day. My name is Julkar, and I provide translation services in more than 90 languages worldwide. Each of my translators is highly qualified and professional. Translations are only done by local and experienced translators. In order to ensure that the translation is perfect, we double check it after completion. Count on our service to meet your expectations 100% of the time. We can assist you with your projects if you give us the opportunity. Looking forward to getting your response. Regards

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hello Stephanie, Wishing you a wonderful day. My name is Julkar, and I provide translation services in more than 90 languages worldwide. Each of my translators is highly qualified and professional. Translations are only done by local and experienced translators. In order to ensure that the translation is perfect, we double check it after completion. Count on our service to meet your expectations 100% of the time. We can assist you with your projects if you give us the opportunity. Looking forward to getting your response. Regards

    $69 / hr (Avg Bid)
    $69 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $256 (평균 입찰가)
    77 건의 입찰