Translation per word eur dutch일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translation per word eur dutch 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    I'm looking for a professional who can perform a straightforward text extraction and formatting task. The job involves transforming a basic PDF document into a fully editable Word file, ensuring that all textual content is accurately transferred while keeping the original layout and formatting. Key Requirements: - The PDF document is solely text-based, without images, tables, or complex graphics. - You should be proficient in PDF to Word conversion, maintaining layout and formatting. If you're detail-oriented and have experience with similar tasks, I look forward to your proposal.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    128 건의 입찰

    I'm in search of a skilled video editor to work on my projects which are typically 5-10 minutes in length. Requirements: - Experience in Cinematic style video editing is desired. - Proficiency in various editing techniques such as color grading, slow motion, and animated text. - Ability to work on videos of 5-10 minutes. This role would suit someone with an eye for detail, creative flair, and a strong understanding of narrative structure. Please provide examples of your previous work that align with these requirements.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    54 건의 입찰

    I'm looking for a skilled translator to convert a German textbook on Fourier Analysis to English. It's vital that the document is translated with an intermediate understanding of mathematical terms. The final document should be in LaTeX. Requirements: - Translation: I need the remaining 332 pages of the textbook to be translated accurately and diligently. - LaTeX Editing: The translated document must be professionally formatted using LaTeX. Ideal Freelancer: - Fluent in both German and English. - Proficient in mathematical terminology. - Familiar with engineering applications of Fourier Analysis. - Experience with LaTeX. Please provide a quote for the project and its costs. I will share further details upon contact. Thank you.

    $39 / hr (Avg Bid)
    $39 / hr (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    ...need a professional translator who can help me translate a short abstract from English to Zulu and Xhosa. The content is about 160 words, and I am looking for a formal tone in both translations. Please, no google or GPT translation. Key Requirements: - Translate a short abstract from English to both Zulu and Xhosa - Ensure the translation is formal in tone - Maintain the original meaning and style of the text -This is a biblical and church text; you need to be familiar with the terminology. Ideal Freelancer: - Native speaker of Zulu and Xhosa - Proven experience in translation, especially in formal contexts - An understanding of the nuances and cultural differences between languages - Familiarity with the subject matter of the content (if possible) Please prov...

    $76 (Avg Bid)
    $76 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰
    First Project 9 일 left

    Hello. This is the quote for the project Translation English to Spanish. Word count: 10000 words

    $100 (Avg Bid)
    $100 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I want someone who can convert my pdf file to word file

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    30 건의 입찰
    Word To Excell 9 일 left

    I will create a doc to xlsx parser

    $100 (Avg Bid)
    $100 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...importance. Applicants should have expertise in the following areas: - Dialogue translation: Ensure idiomatic speech is authentically converted and makes sense in the target language. - Cultural nuance management: The screenplay references multiple localized subjects, which need to be accurately depicted for the Japanese audience. - Knowledge of technical terms: Some industry-specific terms need translation without losing their original meaning and context. The objective of this project is to localize the screenplay for the Japanese market in Final Draft. Therefore, a solid understanding of Japanese pop culture, idioms, and slang would be ideal. Preferably, you should have experience in literary translation and a strong grasp of both English and Japanese languag...

    $321 (Avg Bid)
    $321 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I'll translate 6 docs as described in the milestones.

    $420 (Avg Bid)
    $420 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi all! I need to develop. We have a file download page. We need to develop a system with an admin panel and personal user accounts. We need to keep statistics on how much traffic each user gives, how many downloads and how many installations. Ready to listen to your suggestions Key Requirements: - **Software Distri...login, and profile management is essential for this project. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Windows software development and distribution. - Previous experience in developing and managing PPI networks. - Strong understanding of analytics and data tracking for software. - Expertise in user account management systems. If you have the expertise and experience to create a robust Pay Per Install network for Windows, I'd love to discuss this project wi...

    $423 (Avg Bid)
    $423 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰
    Trophy icon Local On-page SEO for WordPress 5 일 left

    I'm looking for a SEO specialist to help me to improve the traffic on my website. The focus is on local search engine optimization / onpage-seo. ## Note: - I need only an instruction excel - list. The language of the page is in german, but an online translation tool can be used. - No Plugin will be used, but other proven SEO - Tools are possible. Key Responsibilities: - On-page SEO analysis to identify the status of the page (one page, homepage) - You will send me your seo recommendations for onpage optimations - You will use a seo tool (we discuss which one is best) - I only need a written instructionfile what should be done at page, - start asap - Time: 2 hours a week for one month Ideal Candidate: - experience with on-page SEO for websites - Strong analytical skills ...

    $86 (Avg Bid)
    $86
    19 건의 응모작

    Hi, We need a creative scriptwriter with a great sense of humor and knowledge of jokes and meme trends. I need many scripts related to the animal niche. I will ask for a 100 -150 word sample on the topic given by me. It's a long term task we need 8 scripts of 2000 words per week. We will hire multiple writers for this task. Have you had experience writing for a YouTube channel before? If so, we would love to see the links to your work. Additionally, please share some sample scripts that you have written. Payment will be via escrow. Interested candidate please bid. Regards, B

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    I’m in need of a skilled and serious freelancer to handle my translation task

    $374 (Avg Bid)
    $374 (평균 입찰가)
    49 건의 입찰

    I have handwritten notes that need to be entered into a Word document. Key Requirements: - Data Entry: The freelancer will be required to accurately transcribe the text data from the handwritten notes into a Word document. - Formatting: The data needs to be entered in a clear and organized manner, with appropriate paragraphing and alignment. Ideal Skills: - Proficiency in English: A good understanding of English language is necessary to ensure accurate transcription. - Typing Skills: Fast and accurate typing is essential to complete the task within a reasonable timeframe. - Attention to Detail: The ability to closely follow the source material and input the data with precision. - Microsoft Word: Familiarity with Word is important to ensure the data is entered...

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    90 건의 입찰

    I have a YouTube video that needs to be subtitled in Spanish. The subtitles are already in place, but I require an experienced freelancer to review, edit and enhance them. Key Requirements: - Native Spanish speaker or fluent in Spanish. - Proficient in English. - Experience in subtitling and translation, ideally for YouTube content. Your role will include: - Reviewing the existing Spanish subtitles. - Correcting any grammatical or translation errors. - Ensuring that the subtitles are concise, accurate, and engaging. - Aligning the subtitles with the spoken dialogue. The ideal freelancer will be detail-oriented, have a solid understanding of both English and Spanish, and be familiar with YouTube's subtitling format and requirements. Prior experience in translating and...

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I need a qualified translator to provide me with certified Sworn translations from English into Spanish (Spain). These translations are for official use in an immigration process for the Embassy of Spain In India, so they must be accurate and of the highest quality. Key requirements include: - Translating Birth certificates, Marriage certificates, and Academic records - Providing official translation certificates as proof of authenticity - Ensuring that all translations are culturally appropriate for use in Spain The ideal candidate should have: - Proven experience in sworn and official translations - A deep understanding of legal and immigration terminology - Excellent fluency in English and Spanish - A keen eye for detail and accuracy - The ability to deliver within a 1-2 day t...

    $12 (Avg Bid)
    지역별
    $12 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Translation of two files, from English to Hebrew. File #1 contains 8 rows of text in Excel format, 119 English words. File #2 contains 85 rows of text in Excel format, 2,035 English words.

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi, We need a creative scriptwriter with a great sense of humor and knowledge of jokes and meme trends. I need many scripts related to the animal niche. I will ask for a 100 -150 word sample on the topic given by me. It's a long term task we need 8 scripts of 2000 words per week. We will hire multiple writers for this task. Have you had experience writing for a YouTube channel before? If so, we would love to see the links to your work. Additionally, please share some sample scripts that you have written. Payment will be via escrow. Interested candidate please bid. Regards, B

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    48 건의 입찰

    I'm looking for someone to convert my 1-10 page PDF document into a Word file. Here are the project specifics: - **Word File**: The final Word file should maintain the original formatting of the PDF. - **Content**: The PDF is text-only, with no images or graphics that need to be transferred to the Word document. The ideal candidate for this project should have: - Experience in PDF to Word conversions. - Proficiency in preserving original formatting during conversions. - Attention to detail to ensure all text is accurately transferred. Please bid if you're confident in handling this task with precision and meeting the formatting requirements.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    170 건의 입찰

    It’s 571 words translation Dutch into Luxembourgish. The subject matter is market research.

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    45 건의 입찰

    I'm looking for a proficient English to German translator to proofread subtitles for a video. The task involves ensuring that the German translation is accurately reflecting the spoken content in the video. Key requirements: - Native German speaker with fluent English - Previous experience in English to German translation, specifically for subtitles - Attention to detail and focus on maintaining the meaning of the content - Ability to deliver within the specified time frame The outcome of this project should be a high-quality, accurate German translation of the video's spoken content, ensuring it's accessible and understandable to German-speaking audiences.

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    I'm in search of a proficient translator who is fluent in French and English to proofread a set of video subtitles. Key Project Requirements: - Proofreading of English to French translations - Experience with proofreading video subtitles The video length exceeds 15 minutes, so I need you to have a good attention to detail and thorough proofreading skills to ensure the translation is accurate and captures the intended meaning. The final deliverable should be the proofread subtitles in a separate SRT file. Subtitles should be error-free, idiomatic and culturally appropriate for French-speaking viewers.

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    I need an experienced freelancer to convert 35 PDFs of workplace policies to Word. Key Tasks: - Conversion: These PDFs are under an old company name; I need these PDFs converted to Word documents, maintaining the standard business formatting. - Editing: I then need the old company name to be replaced with the new company name throughout the text and in the footer. This includes ensuring that all references to the old company name are replaced in the text. Requirements: - Proficiency in PDF to Word conversion and editing. - Strong attention to detail to ensure all instances of the old company name are replaced with the new company name. - Knowledge of standard business formatting in Word. - Experience in updating large numbers of documents would be beneficial.

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    87 건의 입찰

    I'm looking for a skilled professional to convert a simple Word document into a PowerPoint presentation. The key details of the project are as follows: - **Software Preference:** The conversion needs to be carried out using Microsoft PowerPoint. - **Formatting Consistency:** It's crucial that the converted presentation maintains the same formatting as the original Word document. This includes text style, layout, and image placement. Ideal candidates should have experience and skills in: - Proficiency with Microsoft PowerPoint - Strong attention to detail and consistency - Understanding of preserving formatting across different software The content of the Word document is straightforward, comprising of simple text and images. If you have a good eye for de...

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    70 건의 입찰

    Im searching for an Italian translators.

    $461 (Avg Bid)
    $461 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    $425 (평균 입찰가)
    121 건의 입찰

    Hi, We need a creative scriptwriter with a great sense of humor and knowledge of jokes and meme trends. I need many scripts related to the animal niche. I will ask for a 100 -150 word sample on the topic given by me. It's a long term task we need 8 scripts of 2000 words per week. We will hire multiple writers for this task. Have you had experience writing for a YouTube channel before? If so, we would love to see the links to your work. Additionally, please share some sample scripts that you have written. Payment will be via escrow. Interested candidate please bid. Regards, B

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    I need a freelancer to convert a series of simple, text-based PDF documents into Word. Your job is to ensure that the text in the Word documents is fully editable, and that the original formatting is preserved. Key Responsibilities: - Convert multiple text-based PDF documents into fully editable Word documents. - Ensure the text is accurately extracted and maintained, without any errors or omissions. - Preserve the original formatting of the documents in the Word version. Ideal Candidate: - Proven experience in PDF to Word conversion, especially with multiple documents. - Proficient in software for text extraction and formatting preservation. - Attention to detail and ability to meet deadlines. Please note that the documents are text-only, so no expe...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I need a professional translator for a set of technical machinery manuals. Key Requirements: - Translate Human English to Chinese - Only Natives - Prior experience in translating technical content - Familiarity with industry-specific terminology - Attention to detail - Strong communication skills for clarifications Please submit your best bid.

    $83 (Avg Bid)
    $83 (평균 입찰가)
    70 건의 입찰

    ...highly skilled 1-to-1 programmer not for 99%, it should be professional. Please send all your website links that you have made before sending any other messages. I am looking for a skilled and professional frontend developer to convert Figma designs into responsive ReactJS FE pages (by components structured) for a professional healthcare institution. The website will be multilingual, supporting Dutch, Turkish, Arabic, Berber, and English. Note: The website can be made fully static, no need for API / BE. Pages Details: 1. Homepage 2. Care Services: Outpatient Care 3. Care Services: Personal Care 4. Care Services: Home Care 5. Care Services: Housekeeping Assistance (Cleaning) 6. Work and Learning 7. Costs and Reimbursements 8. About Us 9. Client Satisfaction and R...

    $1359 (Avg Bid)
    $1359 (평균 입찰가)
    161 건의 입찰

    ...of a proficient Japanese linguist based in Miami, to translate verbal conversations during interviews. These conversations will focus primarily on the automobile industry, so familiarity with this subject matter is a huge bonus. Ideal Skills: - Proficiency in Japanese, both verbal and written. - Familiarity with the automobile industry. - Previous professional experience in language translation. - Excellent interpersonal skills for interactive interpretations during interviews. - Accessibility to Miami, FL locales. The main roled involves translating spoken content in real-time, to facilitate communication during interviews in the automobile industry....

    $38 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $38 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a professional and corporate style. I need someone to format my plan document. I'm looking to transform a standard word document into a visually appealing, professional and corporate format. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Microsoft Word - Experience in document formatting - Understanding of professional and corporate design aesthetics - Attention to detail and ability to follow specific guidelines

    $10 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $10
    37 건의 응모작

    Need Local US English translator Hardware industry exhibition English translation Atlanta. From June 7 to June 9th (US local time) salt lake city. June 10th (US local time)

    $438 (Avg Bid)
    $438 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I am looking for an experienced writer to produce a 2500-word essay on a technology-related topic. Although no specific sources or references have been provided, you should be well-versed in proper citation and have a strong analytical approach to research. Your work should be original, well-structured, and engaging. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in academic writing, particularly essays - Strong understanding of technology topics - Excellent research and analytical skills - Familiarity with proper citation and references in academic writing - Ability to deliver engaging and well-structured content

    $110 (Avg Bid)
    $110 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    I need a proficient translator to convert a technical document from English to Spanish. Key Requirements: - ...of technical language: The document contains technical jargon, so the translator must have experience in this field to accurately translate it into Spanish. - Attention to detail: It's critical that the translated document is error-free and retains the original meaning and terminology. - Fluency in English and Spanish: The translator must be fluent in both languages to ensure a high-quality translation. Ideal skills and experience: - Professional translator with a background in technical translations is preferred. - Experience in translating documents from English to Spanish. - Familiarity with the subject matter of the document is a plus. - High accuracy and atten...

    $13 (Avg Bid)
    $13 (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    I have a PDF document that needs to be translated from English to Spanish. The document primarily contains marketing materials, and I'm looking for a skilled translator who can accurately convey the original message in Spanish. Key Requirements: - Translate the content from English to Spanish, m...translator who can accurately convey the original message in Spanish. Key Requirements: - Translate the content from English to Spanish, maintaining the core marketing message. - Preserve the same format and layout as the original PDF. An exact match is not necessary, but a similar layout is expected. - Prior experience with marketing translation is preferred. Please note: - The document is relatively short, with about 3-4 pages of text. - The translation should be deliver...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    62 건의 입찰

    I need a skilled professional who can transcribe my scanned Arabic PDF document into a Word document. Key Requirements: - The PDF is scanned, and the freelancer should have experience in converting scanned documents to text. - Arabic language proficiency is a must for accurate transcription of the text. - The final Word document should be in the exact same format as the original PDF. - No images or charts need to be included, so the project is focused on text transcription. Ideal Skills: - Expertise in Arabic language - Proficiency in OCR software for scanned PDFs - Proficient in Microsoft Word - Attention to detail for an exact format replication.

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I have a document of 1000-5000 words that needs to be translated from English to Spanish. Requirements: - Proficient in English and Spanish - Previous experience in translation - Attention to detail Please provide a quote and time frame for completing the translation.

    $23 (Avg Bid)
    지역별
    $23 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I'm looking for a skilled translator to convert an English document of 200+ words into Arabic. Key Requirements: - Fluency in both English and Arabic - Proven track record of delivering high-quality translations - Cultural understanding to ensure the translated content resonates with Arabic-speaking audiences Additionally, it would be beneficial if you: - Possess subject matter expertise in the content's industry - Are able to meet tight deadlines without compromising on quality Looking forward to seeing your proposal.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    66 건의 입찰

    Project Details €500.00 – 600.00 EUR 1. Overview The project is to develop a marketplace for iOS, Android, and web, tailored for influencers and companies to book and offer advertisement services. It will support popular platforms like Instagram, Snapchat, TikTok, Twitch, etc.. The app will use a coin system as its currency, allowing users to book or offer advertisements. A transaction fee will be implemented for revenue generation. Users should be able to withdraw earned money. 2. Features 1. Influencer and company profiles for booking and offering advertisement services. 2. Support for multiple platforms (Instagram, Snapchat, TikTok, Twitch, etc.) for a wide range of advertising opportunities. 3. Transaction system using a virtual currency 'Coins' along wit...

    $603 (Avg Bid)
    $603 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I need someone to translate my CV from French to English. It's not just a regular translation job, I'd like something a little more creative. Here's what I'm looking for: - You should have a good grasp of both French and English, so you're able to translate effectively. - I don't want a word-for-word translation. Instead, the translation should convey the same ideas and impressions, but with some degree of creativity. - Experience with CV or resume translation would be beneficial. - Knowledge of industry-specific terminology could also prove valuable. A translator who can make my CV not just understood but also engaging in a different language, is what I'm looking for.

    $35 (Avg Bid)
    $35 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    The target is to write a Java, console program (public static void main) that will generate a docx Word file. Program needs to use docx4j library () Programm needs to generate many parts: Heading1, Heading2, Heading3, every with some content (lorem ipsum) Make a table of contents (showing on which page is a given Heading1, Heading2, Heading3 - not hard coded, but detected) Heading1 --Heading2 ----Heading3 ----Heading3 --Heading2 ----Heading3 ----Heading3 Heading1 --Heading2 ----Heading3 ----Heading3 --Heading2 ----Heading3 ----Heading3 In the text put links to a concrete Headings, eg. "read in Heading2 - abc (page 4)" - it should be link to this section and "(page 4)" should Make a footer showing the number of page and first Heading on the

    $132 (Avg Bid)
    $132 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I have a set of legal documents in English that need to be professionally translated into Spanish. This is a project that requires an individual with the following skills and experience: - Native-level fluency in both English and Spanish. - Previous experience in translating legal documents. - Understanding of legal terminology in both languages. - Attention to detail...Native-level fluency in both English and Spanish. - Previous experience in translating legal documents. - Understanding of legal terminology in both languages. - Attention to detail and a high level of professionalism. The translated documents should be able to be used by legal professionals and should maintain the accuracy and intent of the original text. Please provide examples of previous translation work whe...

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I need assistance with formatting a Word document. It is a 47 page word document that needs to be formatted in terms of look and feel. There are 4 table of contents in the document to be formatted and the page numbers of the document have to be fixed. There is a 13 page pdf that needs to be converted to Word and added to the document. The job has to be completed in the next 12 hours.

    $40 (Avg Bid)
    $40 (평균 입찰가)
    104 건의 입찰

    I need assistance with formatting a Word document. It is a 47 page word document that needs to be formatted in terms of look and feel. There are 4 table of contents in the document to be formatted and the page numbers of the document have to be fixed. There is a 13 page pdf that needs to be converted to Word and added to the document.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    71 건의 입찰

    Sure, here is the translation of your text into English: --- Hello, I am looking for an interior decorator to help me furnish and decorate my new apartment. We would like to start with the living room and the bedroom. We like the modern and minimalist style, with a preference for the Scandinavian style. We also appreciate some details that could warm up the atmosphere of the rooms. Here is some information about our living room: - The kitchen is anthracite-colored with an island featuring a white base and an anthracite countertop. - The floor is covered with light gray tiles. - Our furniture is mainly white and beige. - We mostly buy our furniture from IKEA and Pfister. We would like a proposal that harmonizes these elements while bringing a personal and warm touch to our inter...

    $123 (Avg Bid)
    $123 (평균 입찰가)
    64 건의 입찰

    I have an algorithm that I need to be translated into pseudocode. Requirements and Constraints: - The original algorithm is written in English, so you must be able to interpret this language and convert it effectively. - You should consider resource limitations, as the translation will need to be efficient. - Additionally, you need to consider time complexity constraints when converting the algorithm. Ideal Skills: - Proficiency in understanding and writing pseudocode. - Extensive knowledge in algorithm design and analysis. - Ability to optimize algorithms for resource efficiency. - Experience working with time complexity constraints.

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Hi Engjell D.,As discussed on the other chat box. Hiring you in an hourly rate but will follow the fixed amount that we both agreed on. Thank you.

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm seeking a talented writer to craft compelling and engaging proposals for my graphic design projects. The ideal candidate should have a strong background in creative writing and copywriting. Key Responsibilities: - Develop well-structured and persuasive proposals that resonate with potential clients. - Tailor each proposal to the specific requirements of the project. - Clearly communicate the value and unique selling points of my design services. - Ensure the proposals are engaging and drive a call-to-action.

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    ...document to an editable Word document, ensuring that the layout, font styles, tables, images, and page numbering are all maintained. Key Requirements: - Preserving font styles and formatting: It's important that the text in the Word document appears exactly as it does in the PDF. - Keeping tables and images intact: The tables and images should be accurately reproduced and remain in their original positions. - Maintaining page numbering and headers/footers: The Word document should mirror the PDF in terms of its pagination and any header or footer content. Evaluation: - Accuracy of text conversion: I will compare the text of the original PDF with the Word document to ensure that there are no errors or omissions. - Layout and formatting match with the o...

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    128 건의 입찰