Translation spanish writer일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translation spanish writer 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    Kelvin Writer님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.

    $186 (Avg Bid)
    $186 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    홈페이지 블로그에 필요한 원고 잡업 -정보성 원고 작성(예: 루나코인이란? 디파이란?) -영문 자료 리서치를 통해 국문 원고 작성 -간단한 이미지 편집 가능 -텍스트 3500자 이상, 이미지 5장(포함) 이상 SEO content writer in Korean -at the beginning of project, mainly informational articles (e.g. what is LUNA coin? What is Defi?) -Must have good understanding Crypto industry. -Excellent keywords research skills to drive most valuable traffic to articles. -Experienced in SEO article writing. -Write 2~4 articles per week.

    $160 - $400 / hr
    $160 - $400 / hr
    0 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Please contact me before placing your order! Are you a science journalist or scientist with a great idea still in the beginning stages? Or are you stuck closer to the finish line, unsure what you need to do to get your paper up to commercial or academic publishing standards? I can help! I am a widely published writer of nonfiction, journalism, and science research with a wide variety of publications under my belt. I especially excel in first-person investigative journalism, memoir and biography, mainstreaming science for press releases and articles, and polishing scientific papers pre-publication (especially mechanical engineering, biomedical engineering, Sports science, Ergonomics, Biomechanics). I can advise on a wide variety of styles from mass market to specialist publicati...

    $250 - $750
    $250 - $750
    0 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...engage with and inform a younger audience. This requires a writer who can grasp the interests and language that resonate with young adults. - While the content should be educational, it needs to be presented in a way that is engaging and easy to digest. Clarity and simplicity are key. - The ideal candidate should be able to demonstrate a solid understanding of SEO principles and how to incorporate them into engaging content. Skills and Experience: - Proven experience in content writing, particularly for blogs - Strong grasp of language and grammar - Understanding of SEO best practices for blog writing - Ability to write in an engaging, youthful manner - Previous experience in writing for young adult audiences is a plus. If you're a writer who can create informative...

    $305 (Avg Bid)
    $305 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for msaqibfreelancer, ProWriters2 only.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for pirpaula, malimas only

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for PTtranslation, williamwsk only

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰
    Translation Task (Hebrew) 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project for duniaderbas, marjorieelkouby only

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for yukishudo822, Megumi610 only

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰
    Translation Task (German) 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project for datasurvey79, adamlengyel70 only

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for VolKa, ankabotanka only

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰
    Translation Task (Dutch) 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project for bborgelink, TranslatePro only

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I'm in search of a skilled writer experienced in technology who can contribute an informative bi-weekly blog post. The aim of these write-ups is to provide insightful and up-to-date coverage relating to the tech world. Ideal Skills: - Exceptional writing and researching skills - Proven experience in technology writing - An understanding of SEO - Ability to write in an engaging, yet informative tone - Punctuality to respect the bi-weekly schedule Please include previous writing samples related to technology in your proposal.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰
    Translation Task Turkish 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰
    Translation Task Russian 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰
    Translation Task Thai 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰
    Translation Task (Arabic) 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰
    Translation Task (Polish) 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project for Aislinn007

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for thebluewarrior

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for gabrieljcs

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    This is for Alibaba's Translation Project for Emanuela2023.

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰
    Translation Task (Korean) 6 일 left
    확인

    This is for Alibaba's Translation Project for mjn0825.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm seeking a talented writer to craft an engaging modern romance story, specifically aimed at young adults (aged 20-35) for a radio project. Key Points: - Genre: Romance - Target Audience: Young Adults - Setting: Modern Day The ideal candidate for this project should have a keen understanding of the romance genre, and be able to create a captivating, modern storyline that resonates with a young adult audience. Key Skills: - Proficient in creative writing, specifically within the romance genre - Able to cater to a young adult audience - Experience in writing for radio or audio projects would be a plus Please provide samples of your previous work in the romance genre, particularly if they are aimed at a similar target audience. Your submission should demonstrate your ability...

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    This is for Alibaba Translation Project for fauzaannisa and astanov811 only

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    13 건의 입찰

    ...customers. Key Features: - Options menu: The chatbot must provide the options menu, and a limit of queries to exit the chatbot and transfer the advisor. - Invoiced amount query: The chatbot must provide users with a simple way to find out the amount owed and due date. - Consultation of the user profile: The chatbot must respond to the contracted profile. - Spanish Support: The chatbot needs to be capable of interacting with users in spanish - Company Management: The ability to enable, disable, or delete companies from using the chatbot should also be integrated. Ideal Skills: - Proficiency in chatbot development. - Experience with integration with Mikrowisp or similar systems. - Proficiency in backend system development for user management. - Strong attention to detail...

    $575 (Avg Bid)
    $575 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    ...Grasps the nuances of Knowledge Management - Caps off their writing skills with an intermediate understanding of the topic. Skills and Experience Needed: With your intermediate grasp on Knowledge Management and prowess in web content writing, your job is to translate complex ideas into engaging content that can engage my website's audience. An ideal candidate will be: - A seasoned web content writer with a portfolio that includes blog posts. - Familiar with writing in a relatable tone while staying true to facts. Your task is to produce blog posts that focus on Knowledge Management. I need a creative storyteller who can weave compelling narratives around this topic. You should aim to engage the readers while imparting them with intermediate-level knowledge on the subject ...

    $209 (Avg Bid)
    $209 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I'm looking to create an application using NoCode development tools, specifically Bubble and FlutterFlow. The core features I need developed are: - User Authentication: This will be based on an email and password login system. The focus should be on ensuring user credentials are securely handled and stored. Experience with implementing this in a NoCode environment is a ...with SQL Server is required. - We need to integrate some process, after all, we need to implement the solution in Azure. In summary, I'm looking for a freelancer who is skilled with NoCode tools, specifically Bubble and FlutterFlow, has implemented email/password user authentication before, and has experience with SQL Server database management. Please contact to get more details. Important: Spanish...

    $1122 (Avg Bid)
    $1122 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    I'm seeking a skilled writer to produce engaging, informative articles. The focus will be on technology, with each article falling within the 1000-1500 word range. Requirements: - A flair for writing with at least a basic understanding of technology. - The ability to produce articles that are both informative and entertaining. - A good grasp of the English language. SEO optimization is required, but specific keywords won't be provided. This means you should be able to write in a way that naturally incorporates SEO best practices into the content. The articles are to be in a conversational, yet professional style. They should be well-researched and provide value to the reader. The goal is to keep the audience engaged while providing them with useful insights on the lates...

    $335 (Avg Bid)
    $335 (평균 입찰가)
    80 건의 입찰

    Skilled Developer Needed to Convert WordPress Site to React Introduction: We are looking to transform our existing WordPress site, developed with Elementor and JavaScript, into a React-based platform to enhance user experience and functionality. Here’s the prototype for reference: Project Objectives: Enhance User Experience: The new platform should leverage React’s capabilities to deliver a seamless, modern, and engaging user interface. Dynamic Content Loading: Implement features beyond WordPress’s native capabilities, requiring custom functionality tailored to our content strategy. Design Fidelity: While converting to React, it's crucial to maintain the integrity of the original design and layout. Required Skills and Experience: React Expertise: Demonstrable ex...

    $190 (Avg Bid)
    파워형 상금 보장형
    $190
    1 건의 응모작

    I'm in need of an experienced PowerShell script writer, specifically for Power BI associated data management tasks. As part of the project, code will be required to execute the following tasks: - Data extraction from Excel files, CSV files, and SQL databases - Transformation of data, including extraction and update of parameter values from Data Models in each Workspace Ideally, the freelancer would carry a strong understanding and hands-on experience with PowerShell scripting, Power BI, data transformation techniques, and working with database source files like Excel, CSV, and SQL formats.

    $151 (Avg Bid)
    $151 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰