English interview transcription일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 english interview transcription 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need help transcribing six handwritten pages in Spanish into a Word document. The handwriting is mostly clear, but there are some parts that are hard to read. I'm comfortable with the transcriber using their best judgment to decipher these parts. Additionally, there are no specific formatting requirements. Ideal skills and experience for this project: - Fluent in Spanish - Strong transcription skills, particularly with handwritten text - Attention to detail and ability to make informed decisions in cases of uncertainty.

    $121 (Avg Bid)
    $121 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I'm in need of a data entry specialist who can help me migrate text data from digital files into a new system. The job includes: - Transferring content: You'll be responsible for accurately re-typing the text data from the provided digital files. This requires great attention to detail to ...migration process. - Ensuring data integrity: The text data is crucial for my project, so maintaining the original meaning and structure is key to ensure the integrity of the transferred content. Ideal candidates for this project should have: - Proven experience in data entry, especially in content migration. - Exceptional attention to detail. - Proficiency in English (or the language of the text data provided) to ensure accurate transcription. - Good time management skills to...

    $448 (Avg Bid)
    $448 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    ? **Join Our Team as a Customer Service Agent!** ? Are you passionate about providing top-notch customer service and ensuring smooth contract management? We're looking for a dedicated individual to join our team on a 6-month contract, wi...additional bonuses of $50 $75 for meeting monthly goals. - Earn $3 for every installation appointment scheduled and completed $5 per positive review. Additional Information: No cold calling required! , This is not a sales job!!!! Customers have already purchased; you'll just need to call to schedule appointments and upload pictures and paperwork Ideal skills and experience: - Fluency in English. - Excellent customer service skills. - Able to handle multiple tasks concurrently. - Experience in a similar role. - Strong problem-solvi...

    $447 (Avg Bid)
    $447 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I'm seeking a skilled English to Portuguese translator for my project. - Documents Type: The documents needing translation are in the business domain. - Proficiency: I need the translator to be fluent in English and Portuguese, with excellent understanding of both languages' nuances. Please submit your bid with your relevant experience.

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I need a proficient translator to convert less than 5 documents. the amount of pages per document is: 49, 45, 42, 28, 40 from English to French. Key Details: - The documents are Test that might contain some technical term. - It's crucial that you fully grasp them to maintain their meaning post-translation. Ideal Skills: - Strong command of English and French language - Background in technical translation Your experience will mirror these needs. This is an exciting task for anyone who excels in straddling languages and technical concepts. Let's connect!

    $271 (Avg Bid)
    $271 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    ...different individuals, bringing their perspectives into the public eye and bring 3,4,5 or 6 3 minute interviews together into one show called HOT LINE. The show is filmed like a chat show one interviewer interviewing someone for 3/6 mins, then the next, next interview. The interviewer will have a research assistant that has control of a giant tv screen behing the interview. The research assistant will take calls from people, pop up zoom meetings, show social media feeds and pop up relevent content about the interview to make the interview exciting and sticky and interactive. I have a video of this but the file is too big for freelancer. Scope of Work: - We will Film 3,4,5, 6 X 3 minute interviews, depending on how many people we can get to attend each we...

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I have several technical documents in Spanish that need to be translated into English. The word count is between 5,000 and 10,000 words. I'm looking for a skilled and experienced translator who has: - Native or near-native proficiency in Spanish and English - Proven experience in translating technical documents - Ability to deliver accurate and high-quality translations within a reasonable timeframe The ideal candidate should be detail-oriented, efficient, and able to maintain the technical accuracy of the original documents while ensuring the translated content is easily understandable by an English-speaking audience. Please note, the deadline for this project is currently flexible, but timely delivery is always appreciated.

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I own a personal, entertainment-focused video that is less than 10 minutes long and needs to be translated from Chinese to English. - Ideal freelancer should have: - Excellent comprehension of both Chinese and English languages - Solid working experience in video translation, particularly in the field of entertainment - Ability to effectively maintain the original entertainment context in the translated version. - Great attention to detail and commitment to deliver within a defined time frame. Also, I would appreciate having a draft copy before the final translation is delivered to ensure the work is in line with my needs. This also acts as a platform for any necessary revisions. Please include in your portfolio or bid any prior relevant translation work and ind...

    $250 (Avg Bid)
    지역별
    $250 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a Malayalam verbatim transcription professional to transcribe my content into SRT format. I'm looking for someone who can deliver high quality, accurate transcriptions in a timely manner. Key Requirements: - Verbatim Transcription: I need the transcription to capture every spoken word. - Time Stamps: The transcription should have time stamps. Ideal Candidate: - Proficient in Malayalam: Ability to transcribe accurately and fluently in Malayalam is a must. - Previous Experience: Prior experience transcription and SRT formatting will be highly advantageous. - Attention to Detail: You should be meticulous and detail-oriented to ensure a high-quality output. - Punctuality: Meeting deadlines is crucial, therefore, the ability to deli...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    ...currently looking for an English teacher to assist me in advancing my intermediate-level English skills. The ideal teacher would have a strong focus on grammar, as it's an area I feel I need to improve upon. Key Requirements: - Must possess a proven track record of teaching English to intermediate-level students - Ability to conduct classes online and ensure the same level of engagement and learning as in-person classes - Strong focus on grammar, and ability to explain complex grammatical concepts in an easy-to-understand way In your proposal, please outline: - Your experience in teaching English, especially at the intermediate level - Your preferred teaching methods and how you usually structure your lessons - Any relevant qualifications or certifica...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm requiring a proficient linguist to translate two critical legal documents from English to Turkish. These letters contain medical jargon, thus expertise in this field is essential to ensure accurate translation. Key Aspects of the Project: - Proficiency in both English and Turkish language - Understanding of medical terminology - Experience in legal document translation - Able to maintain a moderate level of confidentiality Experience in medical legal document translation would be ideal as it will guarantee the authentic translation of these sensitive documents. Your responsibility will be not just translating but also maintaining the confidentiality of the contents. Your effort will be greatly appreciated in ensuring top-quality translation, upholding the documen...

    $64 (Avg Bid)
    $64 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I am looking for a highly experienced legal virtual assistant who'll help keep my schedule manageable and my important documents organized. I handle mostly contract law, so a solid understa...calendar management and appointment scheduling. - Conducting online legal research in the area of contract law is also expected. Requirements: - Proven experience assisting law firms, legal counsels or legal professionals. - Excellent familiarity with Video Conferencing Platforms as this is our primary means of communication. - Thorough understanding of contract law. A COMPREHENSIVE 3 STEP INTERVIEW SHALL BE CONDUCTED. PLEASE BID ONLY IF YOU HAVE EXTENSIVE EXPERIENCE AS A VA. Bids from skilled and diligent virtual assistants are welcome. Reliability and discretion are key to this r...

    $26 / hr (Avg Bid)
    $26 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm in need of an experienced English course instructor who can help me develop a course book for an online one-on-one English speaking course. The course is to be designed for people aged 13-25 who have an beginner to intermediate level of English. Key Points: - Focus on Speaking: The primary aim of the course is to improve the speaking skills of the learners. The course book should be structured in a way that it's engaging and effective in enhancing their speaking abilities. Ideal Candidate: - English Teaching Experience: I'm looking for someone who has a solid background in teaching English, especially to the intermediate level. - Course Development: Experience in developing course materials, particularly for online platforms, will be ...

    $171 (Avg Bid)
    $171 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I am looking for a translator with excellent grasp of both English and Indonesian languages, ideally with experience in market research translations. The task is to translate a market trends survey from English to Indonesian. This survey is designed for professionals in a specific industry, so an understanding of industry-specific terminologies is highly desirable. The project involves the following: - Translation of the complete survey content that includes questionnaires and instructions. - Ensuring the translated content makes sense to the targeted audience - industry professionals - Making sure the original intent and tone are sustained in the translation. Skills required: - Excellent command over English and Indonesian languages. - Experience in translating m...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I'm looking for a friendly and conversational American English voiceover artist for a video project. Hi, I'm looking for someone to for a voiceover of my Youtube channel, it is a channel related to personal finance. My videos are normally between 10 - 20 min (1800 - 3000 words), it would be to make 3 videos per week and I can pay 5$ per each video, it's a stable project for long-term work Would you be interested? Key Requirements: - Voiceover for a video intended for adult audiences. - The voice should be friendly and conversational in tone. Ideal Skills and Experience: - Prior experience in providing professional voiceovers. - Understanding of how to modulate tone to keep listeners engaged. - Able to deliver work in a timely manner.

    $367 (Avg Bid)
    $367 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I am in need of a proficient and detail-oriented individual to perform a copy typing task. The target content is under 50 pages and is written in English. Skills and Experience Desired: - Exceptional English language proficiency. - Proven track record in copy typing tasks. - Strong attention to detail is a must to ensure accuracy. - Ability to meet tight deadlines. - Experience in similar projects is a plus. Your primary role will be to accurately convert the provided material into typed format. Please ensure you include your timeframe along with your bid.

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    107 건의 입찰

    PLEASE NOTE: CARIBBEAN, CENTRAL AND SOUTH AMERICA ONLY. *Your location will be tested and if short-listed we'd conduct a short phone interview. We're looking for assistance in fashion curation, to curate outfits from brands like Shein and Fashion Nova. You’d create themed outfits for men, and women (including plus size), and contribute to our weekly publication. You should have a keen eye for trends, outfit color matching, and the ability to work independently. An example task would be where you’ll be given a headline (Island Chic: 15 Budget-Friendly Tropical Spring Trends) and a fashion brief detailing the desired vision, objectives, and brands for the Curation project. In short - You'll read the brief and based on the headline and details you will cop...

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    ...translator proficient in English to Turkish translation for a software manual. Your tasks would involve comprehending technical language and accurately translating it to Turkish. • Job Specs: - Translation of software manual from English to Turkish. - Ensure the translated text maintains its original meaning and technical content. - Proofread translated text for grammar, spelling and punctuation accuracy. • Ideal Skills: - Exceptional fluency in English and Turkish. - Experience translating technical documents particularly software manuals. - Knowledge of software and computing terminologies. - Excellent attention to detail, proofreading skills. Your success in this role will mean that Turkish-speaking users understand the softwar...

    $77 (Avg Bid)
    $77 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    I have a Chinese audio file that n...Chinese audio file that needs to be transcribed in English. The duration of the audio is 9 minutes. The transcription doesn't need to be word-for-word accurate, a general overview (gist) will suffice. The text is conversation between 3 people torn out of context. I would also like the transcript to be translated into English, so I'm looking for a bilingual freelancer who is proficient in both Chinese and English. The translation should be clear, accurate, and reflect the meaning of the original audio. Key requirements: - Proficient in both Chinese and English - Experience in transcription and translation - Attention to detail Please note that the final deliverable should be both the transcribed ...

    $26 (Avg Bid)
    $26 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I'm in need of a skilled PHP developer to create a web application that can convert a Marathi excel sheet to English. The application should have the following features and capabilities: - Upload functionality: Users should be able to upload Marathi excel sheets into the application. - Conversion: The application should accurately convert the Marathi data (including names, addresses, phone numbers, gender) to English without any loss of information. - Download functionality: The application should allow users to download the converted English excel sheet. - Volume handling: The Marathi excel sheets may contain around 2000 records, so the application needs to handle this volume efficiently. Ideal skills and experience for this job would include: - Strong profici...

    $106 (Avg Bid)
    $106 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I need a 29-question survey translated from English into Indonesian. Attached is an example English language version of the survey that needs to be translated. The word count is approximately 2100 words (PLEASE NOTE: This is not the final file for translation, that will be provided to you when the job has been confirmed with you) When translating, we ask that the translated questions and answers for each question are delivered in the file directly below the English version. This will make it easier for us to copy the translated text into our survey platform. Once translated, a few questions may still change and we would like you to review the survey before we put it live, for a final sanity check.

    $654 (Avg Bid)
    $654 (평균 입찰가)
    148 건의 입찰

    I require a skilled website builder and designer to create an informational website primarily in the English language. The website should be visually compelling and interactive, showcasing a balanced mix of text articles and images/graphics. Ideal Skills & Experience: • Proven track record in website building and design. • Proficiency in English for accurate content placement. • Familiarity with creating interactive and multimedia-centric websites. • Experience in effectively structuring text articles and images/graphics on web pages. Content: • The site will mainly display text articles and images/graphics. • The design should tactfully balance both elements, creating an engaging user experience. • Attention should be on creating we...

    $255 (Avg Bid)
    $255 (평균 입찰가)
    188 건의 입찰

    I am in need of a bilingual report writer who is fluent in both French and English. The report will be on Quality, Health, Safety, and Environment (QHSE) subjects and it is expected to be about 30 pages. Key elements for this role: - Proficiency in French and English writing - Proven experience in QHSE subject matter - Ability to provide comprehensive coverage of all areas within QHSE The final product should be a thorough, well-structured, readable and accurate portrayal of QHSE in a bilingual report. Your deep understanding of the QHSE field is paramount for this job, as you will be covering a broad range of topics and need to provide insightful and factual content.

    $41 (Avg Bid)
    $41 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    ...seems people do not read the requirements and conditions and once I start the trial, people are failing to perform. Also, too many bids from countries I do not desire; Pakistan, Bangladesh, India, etc. I need a freelancer from LATIN AMERICA only. I need close to EST time!! Furthermore, I need a BILINGUAL freelancer!! So READ before biding. I need a fully bilingual professional (I will interview in English via video) to do some tasks for my agency, such as: PR Outreach Social media Content editing or creating CRM management Email marketing Email scraping Researching Organizing data in spreadsheets Copywriting Basic Wordpress (change text, add a button, upload a file, etc) And others related to the position You must be a FAST learner, attentive to details, curious, ...

    $408 (Avg Bid)
    $408 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I require a native English-speaking Muslim for an e-learning voiceover project. - The video is 3 minutes long and predominantly in English, but will contain some Arabic words and phrases. - I have the script ready for you to use. The ideal candidate will be: - A native English speaker with a clear, engaging voice and a clear understanding of the Arabic language. - Experienced in e-learning voiceover work. - Knowledgeable of Muslim culture and able to deliver the content with the necessary sensitivity and accuracy.

    $10 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $10
    3 건의 응모작

    Malay to English Translator Required for translation

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    62 건의 입찰

    I have 126 handwritten pages (approx 21,000 words) of Italian cursive script that I'd like transcribed into a clear, printed...sample of 5 pages is attached. Key Project Details: - The original text is in handwritten Italian cursive script - The task involves transcribing the script into a Word printed format in Italian - The total length of the text is 126 pages (Approx 21,000 words) - The final output should be clear and easy to read Skills and Experience: - Proficiency in Italian language is a must - Excellent transcription skills - Experience working with scanned images is preferred - Attention to detail to ensure accuracy in transcribing handwritten text - Ability to deliver high-quality work within the specified timeframe Please provide examples of previous similar wo...

    $93 (Avg Bid)
    $93 (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    Hello there! I am fully bilingual in English and Spanish , as I was born into a multicultural family with a Spanish mother and an American father, and I grew up in Bosnia and Herzegovina.

    $25 / hr (Avg Bid)
    $25 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in urgent need of a proficient translator to convert Urdu text to English. I require this project to be handled as promptly as possible. Though I didn't specify platforms, it would be advantageous for prospective freelancers to be able to work across a range of devices, including mobile phones, tablets, and desktop computers. What I'm looking for: - Excellent command of both Urdu and English languages. - Experience with translating Urdu to English accurately and efficiently. - The ability to meet short deadlines without compromising quality. Your Application: Please include examples of your past work in your application. I'm particularly interested in seeing translations you've done from Urdu to English in the past. This will pr...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    ...seems people do not read the requirements and conditions and once I start the trial, people are failing to perform. Also, too many bids from countries I do not desire; Pakistan, Bangladesh, India, etc. I need a freelancer from LATIN AMERICA only. I need close to EST time!! Furthermore, I need a BILINGUAL freelancer!! So READ before biding. I need a fully bilingual professional (I will interview in English via video) to do some tasks for my agency, such as: PR Outreach Social media Content editing or creating CRM management Email marketing Email scraping Researching Organizing data in spreadsheets Copywriting Basic Wordpress (change text, add a button, upload a file, etc) And others related to the position You must be a FAST learner, attentive to details, curious, ...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I'm working on building my personal brand through delivering high-quality informative content. Essential to this are two key tasks that require a skilled freelancer: 1. **Video Captioning**: I have 5 40+ minutes interview video with an engineer director that needs to be made more accessible. - Add Chinese captions to increase accessibility for those who are native Chinese speakers. - Add English captions to enhance comprehension for those that prefer reading along. The goal is not only to augment accessibility and comprehension but also to significantly expand the potential audience of my video. 2. **Thumbnail Design**: An eye-catching, bold thumbnail is desired for the above-mentioned video to draw the viewer's attention and attract clicks. The essence...

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm in need of a skilled translator who can help me convert Vietnamese marketing materials to English. Key Requirements: - Proficiency in both Vietnamese and English; - Experience in translating marketing content; - Understanding of marketing concepts and terminologies; The translated documents must convey the original meaning and be engaging to the English-speaking audience. A background in marketing or copywriting would be a plus. Please include any relevant experiences in your bid. I prefer only Vietnamese. if not, DON'T BID. Thanks

    $88 (Avg Bid)
    $88 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I'm looking for a virtual administrative assistant to help with some data entry tasks on a part-time basis. The project is ideal for those who are looking to do a bit of work to earn some extra cash. - **Responsibilities**: Your primary responsibility will be to enter data. It's not a complex job, so you don't need special skills other than basic computer literacy. - **Communication**: For updates and progress, I prefer that you communicate through a specified online process. This will be discussed further with the chosen candidate. Ideal candidate: - Basic computer literacy - Good attention to detail - Reliable and able to work independently - Communication skills to provide updates promptly. - Spanish is a plus. This is a job that can be done remotely, so you can wor...

    $29 / hr (Avg Bid)
    $29 / hr (평균 입찰가)
    48 건의 입찰
    $60 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a freelancer to help me download a YouTube video for personal use. Requirements: - Download a 1-hour long interview video with the highest available resolution - The video should be delivered in MP4 format - No subtitles are needed Your role would be to: 1. Accept the job and I'll provide you with the YouTube URL. 2. Download the video with the highest resolution available. 3. Send me the video file using WeTransfer. Ideal Skills: - Proficiency in downloading and converting YouTube videos to MP4 - Familiarity with using WeTransfer for file sharing - Attention to detail to ensure the highest resolution is downloaded - Respect for confidentiality, as this is for personal use only

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Seeking a writer with a strong understanding of Algebra at the intermediate (high school) level, with an emphasis on communicating concepts clearly for self-learners studying independently. My project involves: - Transcribing my current rough drafts into written form. This includes working with some jpeg files. - Editing and improving the content once transcription is complete. - maybe writing in latex I am looking for a final product that independently studying students could use to improve their understanding of Algebra. If you have familiarity with formatting and editorial standards for educational resources, your skills would be particularly valuable here. Skills and Experience: - Strong understanding of Algebra (high school level) - Ability to accurately transcribe from jp...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I am looking for a skilled video editor with a deep understanding of soccer. You will put together short videos that highlight the most exciting parts of matches, interview players and provide in-depth analysis for my Instagram account. The goal of my content is to engage with fellow football enthusiasts. Ideal skills for this project include: - Experience in video editing with a focus on sports, especially football. - Understanding of Instagram algorithm and what type of content performs well. - Deep knowledge of football, including key players, strategies and game highlights. - Ability to edit videos quickly and efficiently, often within hours of a match. This is more than just putting clips together - it's about telling a story that football fans will find engaging. Your ...

    $108 (Avg Bid)
    $108 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I'm seeking a talented musician to transcribe a song from a YouTube video that's less than 2 minutes. Here's what you need to know: - Transcribe the song to sheet music format. - The song has a specific key which I will provide. Ideal skills for this job include being able to easily transcribe music and knowing how to use music notation software. If you have a good ear and can seamlessly translate what you hear to sheet music, I'd love to work with you. Good understanding of musical keys is crucial as the transcribed piece should be in a specific key which will be shared during the project commencement.

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I'm currently in need of a skilled translator who can assist me with translating legal documents from English to {Client's target language}. Requirements: - I expect the translator to have intermediate legal translation skills. This means they should have a good understanding of legal terminology and the ability to accurately translate complex legal documents. - Prior experience working with legal documents is a must. The ideal candidate should be detail-oriented, committed to meeting deadlines, and possess strong communication skills. Please include any relevant experience or certifications in your bid. Looking forward to receiving bids from qualified individuals.

    $85 (Avg Bid)
    $85 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I'm in need of a skilled English translator who can provide a formal translation of a personal letter for me. Key Requirements: - Translate a personal letter from English to English in a formal tone. - Maintain the original context and sentiments of the letter while ensuring a professional and refined language. - Display exceptional language proficiency and cultural understanding to cater to the nuances present in the original text. Ideal Skills: - Proven experience in translating personal documents, particularly letters. - Proficiency in English with a strong and formal tone. - Attention to detail to ensure no nuances or emotions are lost in translation.

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Hebrew to English Translator Required for translation

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I need an expert in transcription services to assist with my project. I have a recording conversation that is approx. 30min long. need a conversation that is occurring on the other end enhanced and transcribed

    $98 (Avg Bid)
    $98 (평균 입찰가)
    69 건의 입찰