Looking for private secretary translator english to thai in bangkok일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 looking for private secretary translator english to thai in bangkok 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    Hi, I need your help. I am planning a consultatio...card payment and account transfer available) - Anonymous Concerns Consultation Chat/Phone Features - Ability to enable users to convert to counselors and generate revenue Specific functional description: 1. Create and Log In User Accounts: Users must be able to create and log in to a private account. 2. Online Payment System: Users must be able to make payments within the app. 3. Anonymous Concerns Consultation Chat/Phone Features: Users and counselors should be able to consult anonymously through the chat room, and a 1:1 telephone connection function should also be available. 4. Ability for users to convert to counselors and generate revenue: ...

    $32 / hr (Avg Bid)
    $32 / hr (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    mixing and mastering so that the client's music can be released as a commercial sound source 30$ per song, 40,000 won in Korean won, no additional cost per track, no additional cost for vocal tunes The operation takes 1-2 days and there is no additional charge for requesting modifications or the number of modifications

    $73 (Avg Bid)
    $73 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Our company is that starts exporting adhesive/nonadhesive films (Vinyls) to Europe, South America, Southeast Asia, India, China etc. I'd like to invite great freelancers who can grow up with our company by pioneering new markets. 점착식/비점착식 필름(sheet)을 유럽,남미,동남아,인도 등으로 수출을 시작 하고 있는 업체입니다. 앞으로 신규 시장 개척으로 저희 회사와 동반 성장 할 수 있는 훌륭하신 프리랜서 분들을 모시고 싶습니다.

    $2050 (Avg Bid)
    $2050 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...Greetings to you , I know that this message will appear as a surprise to you that we barely know but the i trust you will not betray an ill woman. I have a brain tumor, I suffer terribly at the moment. My doctor just informed me that my days are numbered because of my ill health and continuous deterioration . Currently, I have exhausted all my savings for my medical care and something tells me that the end of my life is near. But I do have some funds for my charity project which i and my husband planned before he died, these funds are deposited in a fixed deposit in a local bank here in Benin. purposed for charitable foundation. My marital status is such that I'm single because I lost my Husband for over 9 years now an...

    $220 (Avg Bid)
    $220 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    ...게임을 판매하는 프로그래머 또는 회사 / 나는 다음과 같은 서버를 사고 싶다. 계보 영원한 - NCSOFT 잃어버린 방주 Mu2- 웹젠 다른 사람들과 누군가가 연락을하거나 파일에 연락 한 경우 내 얼굴 접촉 또는 여기 얼굴 : -------------------------------------------------------------------------------------------------------- I am looking for a programmer or companies that sell online games / I want to buy servers like: Lineage Eternal-NCSOFT Lost Ark Mu2- Webzen among others if someone has contact or has the files contact my face to contact or here face: --------------------------------------------------------------------------------------- Procuro programador ou empresas que vendem jogos onlines/ quero comprar servidores como: Lineage Eternal-NCSOFT Lost Ark Mu2- Webzen

    $734 (Avg Bid)
    $734 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 ...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    we are looking for hacker. we prefer who has high level skills and has experience been hacking. payment will be around $ 10000, please do not hesitate email to who has intetesting to take this job. 안녕하세요. 실력있는 해커분들 모집합니다. 보수는 1000만원 정도입니다, 실력이 있으시고 해킹경험이 있으신 분들은 으로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $5263 (Avg Bid)
    $5263 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    we are looking for hacker. we prefer who has high level skills and has experience been hacking. payment will be around $ 10000, please do not hesitate email to who has intetesting to take this job. 안녕하세요. 실력있는 해커분들 모집합니다. 보수는 1000만원 정도입니다, 실력이 있으시고 해킹경험이 있으신 분들은 으로 연락주시면 감사하겠습니다.

    min $5000
    min $5000
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. A...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Project Details Docker and K8s * Containerize any Microservices based app (Frontend and Backe...Containerize any Microservices based app (Frontend and Backend and DB) and run it as a nonroot user. * Write Kubernetes artefacts to deploy above container on K8s. * Setup Database in Kubernetes cluster. * Deploy microservice to Kubernetes cluster. * Ensure that applications are able to communicate with each other. * Only Ul should be Publicly accessible and not the backend. CI-CD * Automated Application Deployment via CICD. * Setup Jenkins in the Ec2 instance created via Terraform. * Create CICD pipeline to automate the actions done in Phase 1 with stages like Build and Push, push the images to Dockerhub, Update the Kubernetes...

    $7 - $18
    $7 - $18
    0 건의 입찰

    I have several PDF files in English that I need to be converted into Word files. I want the Word files to have the exact formatting as the PDFs. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in English - Expertise in PDF to Word conversion - Attention to detail to ensure accurate formatting transfer - Experience in working with various document types.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    Looking for an indivudual to continue SEO for our website, our website have 20keywords and some ranking but want to get more work done.

    $47 (Avg Bid)
    $47 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I'm in need of a marketing specialist to help with a B2B product marketing project. The main objectives for this campaign are: - Increasing brand awareness - Generating leads - Boosting sales Your focus should be on creating an strategy with clear execution steps and compelling content to update the website and also for email and content marketing channels. Experience and skills needed: - Refine the messaging for our company website - Proven track record in B2B product marketing - Expertise in email and content marketing strategies - Strong understanding of optimization for these marketing channels - Ability to create relevant, impactful content that resonates with business clients Your task wi...

    $1111 (Avg Bid)
    $1111 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    We are an online english school looking for Native english teachers for individual courses. The courses will be starting immediately. Online individual conversation lessons. Each course will last 15 hours, 1 hour per week per student. Please get back to me for more information. thank you

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Looking for Collaborators in Australia, New Zealand, Mexico, Argentina Are you looking for an opportunity to increase your monthly income? We are seeking collaborators from Australia, New Zealand, Mexico, and Argentina. Requirements: No specific major or degree required Good internet speed Laptop with at least an Intel Core i5 processor 24/7 power supply to keep your PC running all day Benefits: Work remotely from your location Flexible working hours (part-time is acceptable) Monthly $500 to $1000 Note: I will provide a detailed workflow to ensure transparency.

    $983 (Avg Bid)
    $983 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Looking for Collaborators in Australia, New Zealand, Mexico, Argentina Are you looking for an opportunity to increase your monthly income? We are seeking collaborators from Australia, New Zealand, Mexico, and Argentina. Requirements: No specific major or degree required Good internet speed Laptop with at least an Intel Core i5 processor 24/7 power supply to keep your PC running all day Benefits: Work remotely from your location Flexible working hours (part-time is acceptable) Monthly $500 to $1000 Note: I will provide a detailed workflow to ensure transparency.

    $791 (Avg Bid)
    $791 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I'm in need of a skilled web programmer proficient in HTML/CSS, JavaScript, and PHP to create a comprehensive work tracking portal. I have a very rough semi functional example site attached. This will be hosted on a private server with vpn access from each user so security is not a extreame concern. key functions basic login system allow users to enter daily work time with some notes ; I would like them to be able to edit them after allow users to see a list of all open jobs and be able to click on them to open them and edit as needed client management - need to be able to search existing clients or add new ones as well as view any jobs open or closed for the client. job photo uplo...

    $363 (Avg Bid)
    $363 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    We have a 6,000 word copyediting task available for native, US based teams. The SME is financial/medical and we are hoping to have this project completed by 5/8/24 and will be completed in our online CAT tool. If you have an interest in this project, please reach out and let us know and we will be in contact with more details. Thank you!

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I need someone to help locate electronic waste sources, with a focus on finding Pentium Computer motherboards and Gold Ceramic CPUs. The project involves: - Medium-scale collection: I'm looking for someone to focus on regional collections from various sources - Target locations: The primary focus will be on commercial and business areas, as well as educational institutions. The ideal freelancer for this project would have: - Experience with electronic waste collection or recycling - Knowledge or network within the IT sector to locate and secure Pentium Computer motherboards and Gold Ceramic CPUs - Strong communication and negotiation skills to engage with different sources - Ability to independently manage and organize the coll...

    $426 (Avg Bid)
    $426 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Dear translator, We are a company that develops live streaming and video chat apps. We are looking for native translators in various languages for a localization project regarding the FAQ sections of our apps. We will be sharing a Sheets file with the texts that contains HTML codes and placeholders, Therefore, this project requires a lot of close attention to detail and preferably, past experience working with HTML codes. The file has two tabs. The first one needs to be localized, while the second tab needs to be proofread. The tone of the translations should be friendly, inviting, and informal. The first tab is 1800-words-long, but a considerable amount of the answers has repetitions. The second tab is 932 words-long in ...

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    49 건의 입찰

    Please submit a voice recording using to apply to this job, you must submit a voice recording telling about your experience & schedule (must speak Spanish & English) If you do not submit a recording, we will not contact you. The pay is $100 / week, starting.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    Need a native Croatian translator who can translate from Croatian to English manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Total: 7 pages (100 words max per page) Budget: $2/ each page Deadline: 24 hours

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    ...then proceed and apply to help. I am looking for a native female American English speaker to provide me with in-person lessons like a friend. This is a personal growth initiative, so I am interested in developing my overall comprehension in a relaxed, engaging environment. More specifically, I am keen on enhancing my conversation skills through real-time discussions, scenario-based conversations, and constructive feedback. Ideal candidates should have: - Teaching experience in English (American dialect) - Strong conversation skills - Ability to develop and adapt lesson plans to cater to my personal progress - Ability to hold in-person lessons regularly - Patience and enthusiasm ...

    $7 (Avg Bid)
    $7 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Need a native Portuguese translator who can translate from Portuguese to English manually and accuracy. Please bid only native bidders. No agencies or firm. Total: 7 pages (100-150 words max per page) Budget: $2/ each page Deadline: 24 hours

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    I need a Pptx document translated from English to Simplified Chinese as soon as possible. The file has 2000 words. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word Pptx format maintaining the formatting and layout of the source file. Price: 30 fixed. Deadline: 24 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. Thanks!

    $7 - $20
    봉인형
    $7 - $20
    15 건의 입찰

    I have a scientific article in French that I would like translated into English for publication in an English journal. The subject matter is in the field of geography so a background in this area would be beneficial. Key Requirements: - Fluency in both French and English - Experience with scientific translation - Understanding of geographical terminology The document is between 10 to 20 pages long and contains specialized terminology that needs to be translated accurately. If you are bilingual and have experience in this area, I would love to hear from you.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    We are looking for a native Estonian translator to translate our texts. Please bid only native speaker. We won't accept google, machine or AI translation.

    $8 - $15 / hr
    봉인형
    $8 - $15 / hr
    15 건의 입찰

    **Position: Native Spanish Translator** **Location:** Remote **Job Type:** Contract **Compensation:** $0.0075 per source word **Overview:** We are currently seeking a highly skilled and expeditious Native Spanish Translator to join our dynamic remote team. The ideal candidate will possess an excellent command of both Spanish and English, with extensive experience in translation and document editing. **Responsibilities:** - Translate a variety of documents from English to Spanish and vice versa while maintaining the content, context, and style of the original material. - Convert PDF documents into editable Word formats, ensuring that the layout and formatting are preserved. - Edit and format Word documents to meet specific client ...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰
    Compliance Audit 6 일 left
    확인

    I'm seeking an experienced auditor to conduct a thorough external audit of the CY2023 P&L for my private enterprise. The aim of the audit is demonstrate compliance. The company has had a low volume of expense transactions, typically under 100 per month. Straightforward P&L. • Specific Focus: The audit should be primarily focused on our P&L and bookkeeping records. Your task will be to check the accuracy, completeness, and compliance of our records. Your identifying any discrepancies, errors, or areas needing improvement will be greatly appreciated. • Essential Skills: Ideal candidates would have significant experience in auditing private enterprises. They should have a deep understanding of business financial syste...

    $3930 (Avg Bid)
    $3930 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I'm currently in need of an expert software developer to assist with maintaining and updating existing software initially on a hourly basis but i would consider full time as we build relations. This position requires someone proficient in Java, C#, HTML, CSS, and PHP (codeignitor). Key Responsibilities: - Maintaining and updating the existing software as required - Debugging and troubleshooting issues - Collaborating with other team members Ideal Skills: - Strong proficiency in Java, C#, and PHP - Previous experience in software maintenance and updating - Excellent problem-solving skills - Ability to work full-time and communicate effectively - Experience working in a team environment I'm looking for an individu...

    $26 / hr (Avg Bid)
    $26 / hr (평균 입찰가)
    75 건의 입찰

    I'm looking for someone to assist me in setting up a desktop wallet to hold USDT or potentially other cryptocurrencies. I need the wallet setup to be user-friendly and secure. This includes ensuring private keys are well protected and inaccessible by unauthorized users. Key Requirements: - Assistance in setting up a desktop wallet - Ensuring the wallet is user-friendly - Implementing security features to protect private keys Skills and Experience: - Proficient in setting up cryptocurrency wallets on desktop - Knowledge of common security practices in cryptocurrency wallet setup - Ability to explain how to use the wallet in an understandable manner - Experience in handli...

    $181 (Avg Bid)
    $181 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    I'm a highly...but I lack the ability to read and write the language. I'm seeking a skilled private tutor who can help me bridge this gap and teach me how to read Simplified Chinese. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in teaching Chinese, ideally to non-native speakers - Ability to assess my current language skills and design a tailored learning plan to improve my reading proficiency - Patience and good communication skills to guide me through the learning process - Knowledge of Simplified Chinese script - Understanding of how to structure lessons for effective learning The successful candidate should be able to provide a structured and engaging learning experience to help me achie...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Hi, I am looking for expert to connect SQL database togoogle looker studio so we can analise data and creat reports, it is a long term coopartion. Please provide implementation cost and hourly charge. Best.

    $395 (Avg Bid)
    $395 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I'm looking for Shopify store owners to install and test two Shopify apps. This project entails the following: - Installing and testing two Shopify apps. - Providing comprehensive feedback on the apps based on usability, performance, features, and overall experience. - The chosen apps should heavily emphasize social media promotion features. The ideal freelancer for this project should: - Have a good understanding of Shopify and its app ecosystem. - Be experienced in using and evaluating marketing apps. - Be able to provide detailed and constructive feedback. - Have a keen eye for user experience and app performance.

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰
    Equità Portal 6 일 left

    Greetings, I am looking for a professional both able and creative to deliver our group presence to the web in style. Our project is based in Brazil and should be multilingual (native in Brazilian Portuguese with the ability to include further languages like english, spanish and french in the future) Our idea of the whole website concept and areas are as follow, Home Page: Presentation of Equità Ltda. Links to the main areas of the site (Equita Club Deals, Equità Bio Casa Imobiliária, Equità Construction Products and Services). Equita Club Deals (private P2P functionality): Login/Register Projects page Investor dashboards Access to documents and contracts Equità...

    $1005 (Avg Bid)
    $1005 (평균 입찰가)
    45 건의 입찰

    Apply only if you have this transactions here:

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm in need of an individual from Vietnam who can assist with translating a personal letter from English to Vietnamese within a week. Following the translation, the task involves sending the letter to a Vietnam address via standard postal service. Key Tasks: - Translation: The personal letter is to be accurately translated from English to Vietnamese. The translation should maintain the tone and intent of the original text. - Mailing: Upon completion of the translation, the translated letter should be sent to a specified Vietnam address using standard postal service. Ideal Candidate: - Native Vietnamese speaker/ - I DO NOT KNOW THE ADDRESS OF THE PERSON WHO I WANT TO SEND THE LETTER. THE PERSON WHOM THE LETTER IS ADDRESS...

    $56 (Avg Bid)
    $56 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I'm hosting a Bible seminar in Kreol and need an interpreter who can fluently translate spoken Kreol to English. This is a one-day event, so it's a relatively short assignment but crucial for bridging language gaps and ensuring all participants can follow the content. Requirements: - Proficiency in both Kreol and English - Experience in translation/interpretation, especially in a seminar or religious context, would be highly beneficial - Strong communication skills to ensure the interpretation is clear and accurate This role would suit a professional interpreter who is comfortable with religious terminology and has a proven track record of translating effectively in real-time.

    $41 / hr (Avg Bid)
    $41 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰